Page 226 - 01 Bereshit
P. 226
ְּ ב ֵ
תי ִׁ֖ שאר Parashat Vaiéshev Bereshit / Génesis 38
Aconteció que después de unos tres meses le informaron a Iehudá [Judá]
diciendo: –Tu nuera Tamar ha cometido adulterio y está encinta a
consecuencia del adulterio. Y Iehudá [Judá] dijo: –¡Sacadla, y que sea
quemada!
(25)
ְּוֹ ֹ֔לְּהֶלֵָ֣א־רֶשֲאְּּ֙שי א ְּ לְּר ֹ֔ מאֵלְָּּּ֙הי ֹ֨ מָּח־לֶא ְּהִָּ֤ח ְּ לָֽ ָּשְּאי ֹ֨ ה ְּ וְּתא ֵָ֗צומְּאוָ֣ ה
ְּהִֶׁ֖טַמַה ְּ וְּםיִ֛ לי ת ְּ פַה ְּ וְּתֶמֶַּ֧ת חַהְּי ִ֞ מ ְּ לְּא ָֹּ֔נ־רֶכַהְּּ֙רֶמא ֹ֨ תַוְּה ִָּ֑רָּהְּיִׁ֖ כ נָֽ ָּא
:הֶלָֽ ֵאָּה
hív mutzét vêhí shálêjáh el-jamíhá lemór, lêish asher-éleh ló, ánojí haráh;
vatómer haker-ná, lêmí hajotémet vêhapêtilím vêhamatéh haéleh.
Cuando era sacada, ella envió a decir a su suegro: –Del hombre a quien
pertenecen estas cosas estoy encinta. –Y añadió–: Mira, pues, de quién son
estas cosas: el anillo, el cordón y el bastón.
(26)
ְּיִ֑ נ ְּ בְּהָָּ֣לֵש ְּ לְָּּהיִׁ֖ תַת ְּ נ־אָֽלְֹּןֵֵ֥כ־לַע־יָֽ כְּי נ ֶֹ֔מ מְּה ָָּ֣ק ְּ דָֽ ָּצְּּ֙רֶמאֹ֨ יַו ְּה ָָּ֗דוה ְּ יְּרֵָ֣כַיַו
:הָּֽ ָּת עַד ְּ לְּדוֹ ִׁ֖ עְּףֵַ֥סָּי־אָֽלֹ ְּ ו
vaiakér iêhudáh vaiómer tzádêqáh miméni, kí-'al-kén ló-nêtatíha lêsheláh
vêní; vêló-iasáf 'ód lêda'táĥ.
Entonces Iehudá [Judá] los reconoció y dijo: –Más justa es ella que yo, porque
no se la he dado a mi hijo Sela. Y no volvió a tener relaciones con ella.
(27)
:הָּֽ ָּנ ט ב ְּ בְּםיִׁ֖ מוֹא ְּ תְּהֵֵ֥נ ה ְּ וְּהִָּּ֑ת ד לְּתֵָ֣ע ְּ בְּיִׁ֖ ה יַו
vaihí bê'ét lidtáĥ; vêhinéh têomím bêvitnáĥ.
Aconteció que al tiempo de dar a luz, he aquí que había mellizos en el vientre
de Tamar.
(28)
ְּר ֹ֔ מאֵלְּּ֙י נָּשְּוֹ ִ֤ דָּי־לַעְּר ֹ֨ ש ק תַוְּתֶד ֶָ֗לַי מַהְּחַָ֣ק תַוְּדִָּ֑י־ןֶת יַוְּהִָּּׁ֖ת ד ל ְּ בְּיֵ֥ ה יַו
:הָֽ ָּנ שאָֽ רְּאֵָּ֥צָּיְּהִֶׁ֖ז
vaihí vêlidtáĥ vaiten-iád; vatiqáj hamialédet vatiqshór 'al-iadó shaní lemór,
zéh iatzá ríshonáh.
Y cuando ella daba a luz, sucedió que uno de ellos sacó la mano. La partera la
tomó y ató a su mano un hilo rojo diciendo: –¡Éste salió primero!
226