Page 297 - 01 Bereshit
P. 297

ְּ ב ֵ
                  49 Bereshit / Génesis               Parashat Vaiejí                         תי ִׁ֖ שאר


                  zêvulún lêjóf iamím ishkón; vêhu lêjóf oniót, vêiarjató 'al-tzidón.

                  'Zabulón habitará las costas de los mares. Será puerto de navíos, y su extremo
                  llegará hasta Sidón.
                  (14)
                                                    :ם יָֽ ָּת ְּ פ ש מָֽ ַהְּןיֵֵ֥בְּץִֵׁ֖ב  רְּם ֶרִָּ֑גְּר ָ֣   מֲחְּרִָּׁ֖כשָּש י

                  isasjár jamór gárem; rovétz béin hámishpêtáim.

                  'Isacar es un asno de fuertes huesos, echado entre dos alforjas.
                  (15)
                    ְּיִׁ֖ ה יַוְּל ֹ֔  ב ס לְּּ֙וֹמ כ ש ְּטִֵ֤יַוְּהָּמִֵ֑עָּנְּיָ֣ כְּץ ֶרִָּׁ֖אָּה־תֶא ְּ וְּבוֹ ֹ֔טְּיָ֣ כְּּ֙הָּח נ ְּ מְּא  רִַ֤יַו

                                                                                          ס    :דָֽ ֵב  ע־סַמ ְּ ל

                  vaiár mênujah kí tóv, vêet-haáretz kí na'émah; vaiét shijmó lisból, vaihí
                  lêmas-'ovéd.

                  Vio que el lugar de descanso era bueno y que la tierra era placentera, e inclinó
                  sus hombros para cargar y se sometió al tributo laboral.
                  (16)
                                                            :לָֽ ֵא ָּר שׂ יְּיֵֵ֥ט ב שְּדִַׁ֖חאַ ְּ כְּוֹ ִ֑ מַעְּןיָ֣ דָּיְּןִָּׁ֖ד

                  dán iadín 'amó; kêajád shivtéi israél.

                  'Dan juzgará a su pueblo como una de las tribus de Israel.
                  (17)
                    ְּל ֵ֥   פ יַוְּסו ֹ֔ס־יֵב ְּ ק עְּּ֙ךְֵש  נַהְּח ַר ִ֑   א־יֵלֲעְּן ִׁ֖   פי פ ְּ שְּךְ ֶר ֶֹ֔ד־יֵלֲעְּשָָּ֣חָּנְּּ֙ןָּד־י ה ְּ  י

                                                                                        :רוָֹֽחבְָּוֹ ִׁ֖ ב ְּ כ ָֽ  ר

                  iêhi-dan najásh 'alei-dérej, shêfifón 'alei-óraj; hanoshej 'iqêvei-sús, vaipól
                  rójêvó ajór.

                  Dan será como serpiente junto al camino, como víbora junto al sendero, que
                  muerde los cascos del caballo de modo que su jinete caiga hacia atrás.
                  (18)
                                                                         ס    :ְּהָֽ ָּוה יְּי תיֵ֥ ו קְּ ִׁ֖ ך תָֽ ָּעושיָֽ  ל
                  líshu'átjá qivíti Adonai .

                  '¡Espero tu salvación, oh Eterno!
                  (19)                                                                                                             5ª Aliá
                                                                ס    :בָֽ ֵקָּעְּדֵ֥ גָּיְּאו ִׁ֖ ה ְּ וְּונִֶ֑דוג ְּ  יְּדו ָ֣ ד ְּ גְּדִָּׁ֖ג

                  gád gêdúd iêgudénu; vêhú iagúd 'aqév.

                  'Gad: Un batallón lo atacará; pero él les atacará por su espalda.



                                                           297
   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302