Page 52 - KIRIMAN CATATAN PRAKTIK BUDDHADHARMA DARI LAUTAN SELATAN
P. 52
Kiriman Catatan Praktik Buddhadharma dari Lautan Selatan
pergi, saya bersikap penuh bakti dan tulus. Saya memasuki Taman
Rusa (Mrigadava di Benares) dan naik ke Gunung Kukkutapadagiri
(dekat Gaya); dan tinggal di Wihara Nalanda selama 10 tahun
(kemungkinan 675-685 Masehi).
59 Di tahun pertama periode Chuigong (685), saya berpisah dengan
Wu Xing di India (di tempat yang berjarak enam yojana sebelah timur
dari Nalanda).
60
Setelah mengumpulkan kitab-kitab ajaran, saya mulai
menelusuri langkah-langkah untuk kembali pulang. Saya lalu
61
kembali ke Tamralipti. Sebelum sampai di sana, saya bertemu lagi
dengan sekelompok perampok besar, dan dengan penuh kesulitan
saya berhasil lolos dari tusukan pedang mereka, dengan demikian
saya dapat bertahan hidup dari pagi hingga malam. Setelah itu saya
naik kapal dari sana dan melewati Jiecha. Teks-teks berbahasa
62
Sanskerta yang saya bawa mencakup lebih dari 500.000 sloka, yang
jika diterjemahkan ke bahasa Tionghoa akan menjadi 1.000 jilid, dan
bersama teks-teks ini, sekarang saya tinggal di Foshi.
63 Menurut perkiraan kasar, jarak dari Negeri Tengah
(Madhyadesa, India) ke daerah perbatasan (Pratyantaka) adalah lebih
Jing oleh Chavannes, di mana Yi Jing melewati Vaisali di antara Bodhimanda
dan Kusinagara.
59 Memoirs of Yi Jing oleh Chavannes.
60 Memoirs of Yi Jing oleh Chavannes. Lihat halaman 60.
61 ‘Yen’ di sini bukan suatu kata kerja tetapi suatu partikel. Untuk pemakaian
serupa, lihat Nestorian Inscription (Christianity in China in the Seventh Century
oleh Prof. Legge), dan Memoirs of Yi Jing oleh Chavannes.
62 Beliau mendarat di sini dan bertemu dengan seseorang dari utara
(Tukhara atau Suli), yang memberitahukan kepadanya bahwa ada dua orang
biksu Tiongkok yang melakukan perjalanan ke utara (di mana Yi Jing anggap
sebagai temannya sendiri) [Memoirs of Yi Jing oleh Chavannes].
63 Mulasarvastivada-ekasatakarman (Katalog Nanjio No. 1131), Buku V.
38