Page 149 - El paraiso perdido
P. 149

PARADISE IXTST                                          MBRO  VI

             Bul soon obxeured with smoko. all  Heavcn appcarcd.      I os Ciclos se osvuicccn con el  humo
             From  thosc decp-thoutcd cngincs belched. w lióse roar   Por rugientes caíganlas cnu lado
             Embovvelled with ouirageous noise lile air.              Que el aire des|\\la/an olensoas
             And all her cnlrails tore. disgorging l'oul              ^  todas sus entrañas  vomitando
             I heir dc\ilish glul. ehained thunderbolts and hail      Su diabólico exceso de relámpagos
             ()f i ron globos: which. on ihe victor hosi   >V)()      De hierro que a  la hueste vencedora
             Levelled. with such  impciuous furv  smoie.              Dirigidos, herían con tal  furia
             Thai whom thev  hit  nono on  their fcet might stand.    Que nadie, si  le daban, queda en  pie
             Though standing else as rocks.  bul down thev  fell      Aunque eran como rocas: se derrumban
             Bv  thousands.  Angel on Archangel rolled.               Por miles, los Arcángeles, los  Ángeles
             The sooner for their arms: unarmed. the>  might          Porque pesan sus armas: desarmados
             Ha\e easilv. as Spirits. evaded swift                    I scaparan  nías fácil, como espíritus
             B\  quiek eontraetion or remóse: bul  nou                I  n salto apresurado: pero ahora
             Foul dissipalion  followed. and torced rom:              Se dispersan por fuer/a v  en tumulto
             Ñor served it lo reías their serried tiles.              Sin que les sirva abrir sus prietas lilas
             Whai should thev  do? II'on thev  rushed.  repulse   600  ¿Que harán pues? Si se lanzan,  la  repulsa
             Repeated. and indecent overthrow                         Repetida, e indecente postración
             Doubled. uould render ihem yei  more despised.           Doblada los hará más despreciables
             And to their Ibes a laughtcr-for in  view                Burlándose el contrario,  'i a se ve
             Stood  ranked ofSeraphim another row.                   Otra  lila con otros Serafines
             In posture to displode their second tire                 A  punto de explotar segunda ronda
             Of thunder. back defeated to return                      De truenos.  Destrozados, dar la vuelta
             Thev  worse abhorred.  Satan beheld their plight.        Es peor.  Vio Satán aquel aprieto
             And  to his mates thus in derision called:-              Y con burlas grito a sus compañeros:
             ‘"O fríends. whv  come not on ihese victors proud?      “Amigos ¿No atacais al  vencedor?
             Erewhile thev  fierce were comming: and. when wc.  610   Eran  fieros pero ahora que nosotros
             To entertain them  fair with opon  front                 Abrimos en su obsequio nuestro frente
             And breast (what could we more?) propounded terms       Y el  pecho (¿qué mejor?) con  una oferta
             Of composition. straight thev  changed  iheir niinds.   De paz. al  punto cambian de opinión
             Flew otl'. and  into strange vagaries fell.             Huyendo con extraños movimientos
             As thev  vvould dance. vet for a dance they seemed      De baile aunque, si es baile, se dina
             Somewhat extravagant and ss ild: perhaps                Salvaje, extravagante.  A lo mejor
             For joy of offered  peace.  But  I suppose.             Se alegran  por la paz  Pero supongo
             If our proposals once again were heard.                 Que si escuchan de nuevo nuestra oferta
             We should compel them  to a quiek  result."             Lograremos un rápido final."
               To whom thus Belial. in  like gamesome mood:-620      Belial. asi. también en plan de burla:
             “Leader, the terms we sent were terms of weight.        "Los términos propuestos son de peso.
             Of hard contents. and full of forcé urged  home.        De contenido denso, bien tramados:
             Such as we might percebe amused them all.               Percibimos que a todos les divierten.
             And stumbled manv.  Who receives them  right            Que muchos caen: si alguno los recibe
   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154