Page 203 - El paraiso perdido
P. 203
PARADISE LOST I-1BRO IX
Lct us not thcn suspect our happv siatc Nuestro estado feliz, no sospechemos
Left so imperfect b\ thc Maker wise Que lo dejara Dios tan imperfecto
As not sccure to single or combined. Que. este inseguro solo \ con el otro.
Frail is our happiness. if ihis be so. 340 ¡Nuestro gozo, que frágil si asi fuera!
And Edén were no Edén, ihus exposed." El Edén, asi expuesto, no es Edén."
To whom thus Adam fervently replied:- Pero Adán le replica fervoroso:
Ó Woman. besi are all things as the will “Mujer, es bueno aquello que el querer
Of God ordained them: his crcating hand IX* Dios manda. Su mano creadora
Nolhing imperfect or deficient left No hizo nada imperfecto o deficiente
Of all that he created- much less Man. En sus obras. V al hombre mucho menos
Or aught that might his happv State secure. Su feliz situación asegurando
Secure from outward forcé. Within himself Contra fuerza exterior Dentro de si
The danger lies, yet lies within his power: Está el riesgo aunque puede controlarlo:
Against his will he can receive no harm. 350 Contra su voluntad no has quien lo darte.
But Ciod left frec the Will: for what obeys Su voluntad es libre. Si obedece
Reason is free: and Reasor. he made right. A la razón, es libre, y ella es recta.
But bid her well beware. and still erect. Aunque debe cuidarse, estar atenta.
Lest. by some fair appearing good surprised. No sea que apariencias la sorprendan
She díctate falsc. and misinform the Will Y ordene lo que es falso, y el querer
To do what God expressly hath forbid. Vaya a hacer lo que Dios tiene prohibido.
Not then nnstrust. but tender love. enjoins No es sospecha, es amor quien tanto insiste
That I should mind thee oft: and mind thou me. Que piense en ti a menudo. \ que tu en mi.
Firm we subsist. yet possible to swerve. Aunque firmes también somos falibles
Since Reason not impossibly may meet 360 Ya que puede encontrarse la razón
Some specious object by the foe suborned. Con alguna ficción del enemigo
And fall into deception unaware. Y caiga en el engaño por descuido
Not keeping strictest watch. as she was warned. Y por no vigilar, según consejo.
Seek not temptation. thcn. which to avoid No busques tentación pues evitarla
Were better. and most likely if from me Es mejor, sobre todo si de mi
Thou sever not: trial will come unsought. No te apartas: las pruebas vendrán solas
Wouldst thou approve thy constancy. approve Tu apruebas tu constancia, aprueba pues
First thy obedience: th’other who can know. Primero tu obediencia. ¿Cómo se
Not sceing thee attempted. who attest? sin verte, que triunfas y dar fe?
But if thou think trial unsought may find 370 Mas si piensas que pruebas no buscadas
Us both securer than thus warned thou seem'st. Nos harán más seguros que esperándolas
Go; for thy stav. not free. absents thee more. Vé. pues te ausentas más no siendo libre.
Go in thy native innocence.rely Vete, con tu inocencia, confiando
On what thou hast of virtue: summon all: En la virtud que tienes: reúnela.
For God towards thee hath done his part: do thine" Dios ya cumplió contigo: cumple tu."
So spake the Patriarch of Mankind: but Eve Asi habla el Patriarca. Pero Eva
Persisted: yet subniiss. though last. replied:- Persiste, aunque sumisa y dice al fin: