Page 43 - El paraiso perdido
P. 43

PARADISE LOST                                          LIBRO  II

             Wc can créale, and in what  place soc'cr   260           Podemos producir y  en cualquier parte
             Thrive under evil. and work case out of pain             Medramos bajo el  mal.  hallando alisio

             Through lahour and endurance. This deep world            Con  trabajo > aguante? I stas honduras
             Ofdarknees do we dread? How  ofi amidst                  De oscuridad tememos? ¡Cuántas veces
             Thick clouds and dark doth  Heaven's all-ruling Sire     En  nubarrón espeso el  Res  del Cielo
             Choosc lo reside, his glory unohscured.                  Prefiere residir sin  perder gloria
             And with ihe majesty of darkness round                   Y con la majestad de la  negrura
             Covers his ihrone. from whence deep ihunders roar.       Su trono encubre! Allí  rugen  los truenos
             Muslering their rage. and  Heaven? resembles Hell!       Exhibiendo infernal indignación
             As he our darkness. cannoi we his lighi                  Como Él  nuestra ti niebla ¡ No podemos
             Imiiate when we picase? this descrt soil   270           La luz suya imitar? Este desierto
             Wants not her hidden lustre, gems and gold;              No carece de lustre, de oro y  piedras.
             Ñor want we skill or art  from whcncc to raise           Ni  nos faltan  las artes que producen
             Magnificence: and what can  Heaven show  more?           Magnificencia ¿El cielo que  mas muestra'1
             Our torments also may. in  length of time.               Con el tiempo, también  nuestros tormentos

             Become our clements. these piercing tires                Se haran esencia  nuestra > estos fuegos.
             As soft as now severe. our temper changed                Tan duros, serán suaves, transformado
             Into their temper: which  must  needs remove             Nuestro ardor en el suyo.  Los dolores
             The sensible of pain.  All things invite                 Sensibles cederán.  Todo sugiere
             To peaceful counsels.  and  the settled State            Pacíficos consejos y un estado
             Of order.  how in safety best we may   280               De orden donde, a salvo, procuremos
             Compose our present evils. with  regard                  Arreglar nuestros males, contemplando
             Of what wc are and where. dismissing quite               Lo que somos v en donde.  Rechacemos
             All thoughts of war.  Ye have what I advise.'            Pensamientos de guerra.  Es mi consejo.”
               He scarce had linished. when such  murmur lilled       Acabó y los murmullos rellenaron
             Th'assembly as when  hollow rocks retain                 La sala como en  rocas donde queda
             The sound of blustering winds. which all  mghl long      El sonido del viento que en  la noche
             Had  roused the sea.  now  with  hoarse cadenee lull     Azota el  mar que. ronco y  cadencioso.
             -Seafaring men o'erwatched. whose bark by chance.        Acuna a navegantes agotados.
             Or pin nace, anchors in a craggy hay                     Anclados por fortuna en  la bahía
             After the tempest. Such applause was heard   290         Después de la tormenta.  Asi aplaudían
             As Mammón ended. and his sentence pleascd.               Al terminar Mamón. Su  plan gustaba
             Advising peace:  for such another field                  Aconsejando paz: Otra campana
             They dreaded worse than  Hell: so much the fear          Temían  más que a Infierno, y  el temor
             Of thunder and the sword of Michael                      De aquel trueno, y la espada de Miguel
             Wrought still within  them: and no less desire           Aún sentían por dentro, y anhelaban
             To found this nether empire, which  might rise.          Fundar el hondo Imperio que surgiera
             By policy and long process of time.                      Con política y tiempo ilimitado.
             In emulation opposite to Heaven.                         Emulando, contrario, al celestial.
             Which when  Beelzebud perceived-than whom.               Beelzebú. al darse cuenta, el que más alto
             Salan except.  none higher sat-with grave   300          Se sentaba, después de Satanás
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48