Page 60 - Sri Vraja Riti Cintamani final
P. 60
Çré Vraja-réti-cintämaëi
prabhütäù—-made of crystal; kuträpi—somewhere; bhänti—splendidly
manifest; sphaöikä—crystal; akhya—named; bhümi—ground; vallé—
creepers; ädyäù—beginning with; paìkajaräga—rubies; jätäù—made.
In some places the ground of Vraja is made of rubies, and the trees
and vines are crystal. In other places the ground is crystal, and the
trees and creepers are rubies.
Text 17
kvacid drumä märakatä lasanti
suvarëa-valli-vara-vellitä ye
kvacit suvarëa-druma-saïcayä yaë
veveñöi sä märakaté ca vallé
kvacit—in some places; drumäù—the trees; märakatäù—emeralds;
lasanti—are splendidly manifest; suvarëa—gold; valli-creepers; vara—
excellent; vellitäù—gone; ye—which; kvacit—in some places; suvarëa—
golden; druma—trees; saïcayäù—multitude; yän—which; veveñöi—
entered; sä—that; märakaté—emerald; vallé—creepers.
In some places emerald trees are embraced by golden vines, and in
other places an emerald vines embrace golden trees.
Text 18
kuträpi våkñäù sphaöikä-prabhütä
sä vellitä paìkajaräga-vallyä
kvacid drumä paìkajaräga-jätä
äliìgitä sphätikäkhya-vallyä
kuträpi—in some places; våkñäù—trees; sphaöikä—prabhüta—made of
crystal; säù—that; vellitä—surrounded; paìkajaräga—ruby; vallyä—by
a creeper; kvacit—somewhere; drumäù—trees; paìkjaräga—of rubies;
jätäù—fashioned; äliìgitä—embraced; sphaöikä-akhya—crystal; vallyä-by
a creeper.
In some places ruby vines embrace crystal trees, and in other places
ruby trees are embraced by crystal vines.
50