Page 64 - Sri Vraja Riti Cintamani final
P. 64
Çré Vraja-réti-cintämaëi
Splendid with many eternal flowers, fruits, and eternally sprouting
fresh new buds, the vines fulfill all the desires of the infalliable
Supreme Personality of Godhead and His devotees.
Text 26
evaà vicitrais tarubhir latäbhir
amülam utphulla-sadä-supuñpaiù
kuïjäni sarvatra lasanti yatra
viçrämyati kréòati ca vrajenduù
evam—in this way; vicitraiù—wonderful; tarubhiù—with tres; latäbhiù—
with creepers; amülam—down to the rootsl utphulla—blossomed; sadä—
eternally; su-puçpaiù—with beautiful flowers; kuïjäni—groves; sarvatra-
everywhere; lasanti—are splendidly manifest; yatra—where; viçramyati—
rests; kréòati—performs pastimes; ca—and; vraja-induù—Çré Kåñëa, the
moon of Vraja.
Çré Kåñëa, the moon of Vraja, enjoys pastimes and also rests in
these groves, which are filled with many wonderful trees and vines
eternally blossoming with many beautiful flowers, even down to
their roots.
Text 27
tä yatra kuïje pika-bhåìga-géte
dépäyitä oçadhayo jvalanti
lümaiç camaryyaù parimarjayanti
kastüri-mågyäç ca sugandhayanti
täù—they; yatra—where; kuïje—in the grove; pika—of the cuckoo;
bhåìga—and bumble-bees; géte—in teh song; dépäyitäù—splendid;
oçadhayaù—plants; jvalanti—shine; lümaiù—with their tails;
camaryyaù—the camari does; parimarjayanti—wipe; kastüri—mågyaù—
the musk oxen; ca—and; sugandhayanti—make aromatic.
In the groves of Vraja the cuckoos and bumblebees sing very
melodiously, the plants are all splendidly beautiful, the camaré does
gracefully move their tails, and the musk oxen diffuse a sweet aroma
in all directions.
54