Page 69 - Sri Vraja Riti Cintamani final
P. 69
Çré Vraja-réti-cintämaëi
Text 37
sva-sväbhiläñeëa gatäç ca yaträ-
lapanti nåtyanti milanti tena
käntena käntäù kåt-kely-anantä
manoratho yäti manorathaà yat
sva-sva—according to their own; abhiläñeëa—desires; gatäù—gone; ca—
also; yaträ—-where; alapanti—they talk; nåtyanti—dance; milanti—meet;
tena—with Him; käntena—their lover; käntäù—the beloved the gopés;
kåta—performed; keli—pastimes; anantäù—unlimited; manorathaù—
desire; yäti—attains; manoratham—desire; yat—which.
In these groves the the gopés meet their lover, Kåñëa, converse with
Him, dance with Him, and enjoy unlimited pastimes with Him. In
this way all their desires to serve Kåñëa become fulfilled.
Text 38
våndävanänäà vilasad-vanänäà
vaikuëöha-kuëöhé-kara-vaibhavänäm
våndävanaà näma vanaà guëa-çré-
våndävanaà tat katamac cakästi
våndävanänäm—of Våndävana; vilasat—splendid; vanänäm—of the
forests; vaikuëöha—of Vaikuëöha; kuëöhi—kara—making isignificant;
vaibhavänäm—the opulences; våndävanam—Våndävana; näma—named;
vanam—the forest; guëa—of auspicious transcendental attributes; çré—
and of beauty and opulence; våndä—of an abundance; vanam—the forest;
tat—that; katamat—best; cakästi—is manifest.
Among Våndävana's splendid forests, which make the splendors
of Vaikuëöha seem very pale, the very beautiful forest named
Våndävana-vana is the best.
Text 39
yasyästy aho kajjvala-jäta-jätä
samantataù sä parikheva kåñëä
59