Page 89 - Sri Vraja Riti Cintamani final
P. 89
Çré Vraja-réti-cintämaëi
in a solitary place; viläsena—tayä—by that; yadä—when; abhüt—became
manifest; tasyäù—of her; pipäsa—of thirst; arti—distress; pipäsaya—by
the thirst; artäù—distressed.
In the midst of the räsa-dance Rädhä and Kåñëa left the gopés'
company and enjoyed pastimes in a solitary place. When Rädhä
became thirsty, Kåñëa created this well (Çré Veëu-küpa) by playing
His flute.
Text 82
çåìgära-çäntau yad-adho nikuïje
çåìgärayäm äsa paraà priyäà saù
çåìgära-näma sa vaöo 'dhunäpi
saìgéyate tat-tad ivekñate ca
çåìgära-çäntau—at Çåìgära-çänti; yat—of which; adhaù—a little to the
south; nikuïje—in a grove; çåìgärayäm äsa—decorated; paraà priyäàHis
beloved; saù—He; çåìgära-näma—named çåìgära; saù—that; vätaù—
vata tree; adhunä—now; api—even; saìgéyate—is glorified; tat—that;
tat—that; iva—as is it were; ékñate—is seen; ca—also.
In the grove named Çåìgära-çänti, Kåñëa decorated His beloved
under a vaöa tree named Çåìgära-vaöa, which can be seen and
glorified even today.
Text 83
yadä sa vaàçévaöa-gaù sva-vaàçéà
vaàçévado 'vädayad äçu tarhi
dhéraù saméro 'pi babhüva yatra
sthalaà ca tad-dhéra-saméra-näma
yadä—when; saù—He; vaàçévata—from Vaàçévata; gäù—gone; sva—
His; vaàçém—flute; vaàçé-vadaù—the flute—player; avadayat—played;
äçu—immediately; tarhi—then; dhéraù—a gently; saméraù—breeze;
api—also; babhüva—was; yatra—where; sthalam—the place; ca—also;
tat—that; dhéra-saméra—Dhéra-saméra; näma—named.
79