Page 219 - Rusų lietuvių žodynas PDF
P. 219
свали́ть
(medžiojamą žvėrį); pakir̃sti, paguldýti suvedimas (keršijant)
(apie ligą); užkráuti (pareigas kitam); све́жесть ж. šviežùmas (sviesto, mėsos,
suver̃sti (daiktus į krūvą) ◊ свалить с ног iš daržovių); švarùmas (skalbinių, staltiesės);
kojų išversti; меня сон свалил mane įveikė gaivùmas, grynùmas (oro); naujùmas
miegas (jėgų, įspūdžių); skaistùmas (veido); vėsà ∙
2
2
свали́ть /сва́ливать разг. (iš-) garmė́ti ∙ вечерняя свежесть vakaro vėsa
толпа свалила со двора minia išgarmėjo свеже́ть vė́sti (apie vakarą, orą); skaistė́ti
iš kiemo; (pa-) bė́gti (iš pamokų); išvỹkti, (apie veidą)
(pa-) bė́gti (iš šalies) све́жий šviẽžias (pienas, sviestas, agurkas)
свали́ться/сва́ливаться (iš-, nu-) griū́ti, ∙ свежий чай šviežiai plikyta arbata;
(nu-) krsti, (nu-, par-) vir̃sti; užgriū́ti (apie naũjas ∙ свежие силы naujos jėgos; švarùs
bėdas, rūpesčius); atguti, pasiligóti ◊ с. ∙ свежее бельё švarūs skalbiniai; gaivùs
как снег на голову užgriūti (nukristi) kaip (oras); vėsùs (vėjas); skaistùs (veidas) ◊
sniegas ant galvos свежие новости (pastarosios) naujienos;
сва́лка ж. sąvartýnas, sąšlavýnas ∙ вывезти свежая информация naujausios žinios
мусор на свалку išvežti šiukšles į sąvartyną (informacija); на свежем воздухе gryname
свари́ть išvrti (sriubą); tech. suvrinti ore
(geležinius strypus, bėgius) свежо́ к. сост. vėsù
свари́ться/сва́риваться išvrti (apie sriubą); свезти́/свози́ть (nu-, nusi-, su-, susi-) vèžti,
suvrinti (apie geležinius strypus, bėgius) (nu-, nusi-, su-, susi-) gabénti
∙ рельсы легко сварились bėgius buvo свёкла ж. ruñkelis; ruñkeliai dgs.,
lengva suvirinti burokė̃liai dgs. ∙ сахарная (кормовая)
сва́рка ж. tech. suvrinimas с. cukriniai (pašariniai) runkeliai; с.
сварли́вый vaidngas обыкновенная burokėliai
сва́р|щик м., -щица ж. suvrintojas, -a свеко́льник м. burokė̃lių sriubà
сват м. piršlỹs, svõtas; svõtas (žento (arba свёкор м. šẽšuras, úošvis
marčios) tėvas marčios (arba žento) свекро́вь ж. anýta, úošvė, úošvienė
tėvams); мн. сва́ты svõtai (žento (arba све́ргнуть/сверга́ть (nu-) ver̃sti (carą, nuo
marčios) tėvai žento (arba marčios) tėvams) sosto); išsivadúoti, vadúotis (iš jungo)
С сва́тать pir̃šti (kam ką) сверже́ние ср. nuvertmas (monarchijos),
сва́таться pir̃štis (kam) nusimetmas (jungo)
сва́тья ж. svočià (žento (arba marčios) све́рить/сверя́ть (su-) tkrinti (laikrodžius),
motina marčios (arba žento) tėvams) (su-) lýginti (nuorašą su originalu), (pa-,
сва́ха ж. piršlė̃, piršlenė, svočià; piršliáutoja pasi-) tkrinti, tkrintis (laivo kursą)
сва́я ж. põlis ∙ мост на сваях polių tiltas све́риться/сверя́ться pasitkrinti, tkrintis
све́дение ср. žinià, мн. све́дения informãcija (pagal kompasą, žodyne)
(apie ką); dúomenys (statistikos); žnios сверка́ть švytė́ti, tviskė́ti, žėrė́ti, žibė́ti
dgs. ∙ элементарные сведения по физике сверкну́ть blýkstelėti, švýstelėti, žýbtelėti
pradinės (elementariosios) fizikos žinios сверли́ть grę̃žti
◊ довести до сведения pranešti; принять сверло́ ср. grą̃žtas
к сведению įsidėmėti, turėti galvoje, сверну́ть/свёртывать (su-) sùkti,
atsižvelgti (į ką) (su-) vynióti (kilimą); (laikina) nutráukti,
сведе́ние ср. (iš-) vãlymas (dėmių); susiaũrinti, sumãžinti (gamybą, veiklą,
suvedmas (į vieną vietą); (su-) rãšymas apimtis) ◊ геологи свернули лагерь и
(statistikos duomenų į lentelę); sujungmas перебрались в другое место geologai
(tilto galų, stogo dalių) ◊ с. (расходов) к susirinko daiktus ir perkėlė stovyklą į kitą
минимуму didžiausias įmanomas (išlaidų) vietą; свернуть госпиталь uždaryti arba
sumažinimas; с. счётов šnek. sąskaitų perkelti karo ligoninę į kitą vietą
218