Page 200 - BERESHIT
P. 200

Bereishis—Vayera 18:30–19:1 à:èéZì:çé àøéåZúéùàøá
 [207]  Bereishis—Vayera 19:31–33 âì-àì:èé àøéåZúéùàøá  #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 7 - A | 18-07-18 | 09:43:37 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 7 - A | 18-07-18 | 09:43:37 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 7 - A | 18-07-18 | 09:43:37 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EY
 who will come into us in the normal manner. :±ÓþÞÖêÖí-ñÖkCÓþ£ÓðÐk eò− flÑñÖ¼êB¤ëÖñ  “I will not do it if I find thirty there.” :ó−ÞÌLñÐLó£ÖLê'Ö®ÐôÓê-óÌêí flÓNͼÞÓêê¤G
 32. Come let us urge our father to drink wine, öÌ−£Ô− eò−§ÌëÖê-³Óêí«ÓšÐLÔòí¶Ö×Ðñ .ëñ  31. He said, þÓôê†ÕiÔî .êñ
 and sleep with him; B¢n̼í¤ÖëÐkÐLÌòÐî  “Here I have begun to speak to my Master. −flÖòÒðÎê-ñÓêþ¤ÑaÔðÐñ·−ÌzÐñ¶ÔêBí ê¥Öò-íÑpÌí
 that we may give life í'ÓiÔìÐòe  Suppose twenty are found there?” ó−¢ÌþÐNÓ¼ó£ÖLöe'êЮÞÖnÌ−−§Ôñeê
 to seed [children] from our father.” :¼ÔþÞÖï eò−£ÌëÖêÞÑô  He said, “I will not destroy for the sake of the twenty.” :ó−ÞÌþÐNÓ¼ÞÖíþe£ëμÞÔa³− flÌìÐLÔêê¤G·þÓôê¶ÒiÔî
 33. They urged wine upon their father that night; êe¢ííÖñÐ−¤ÔlÔaöÌ−£Ô−ö§Óí−ÌëÎê-³Óêo−«ÓšÐLÔzÔî .èñ  32. He said, “Let not my Master show anger, ·−ÖòÒðêÞÔñþÔì¥Ì−ê„Öò-ñÔêþÓôê…ÕiÔî….ëñ
 and the older girl went in and slept with her father. Öí− flÌëÖê-³Óêë¤ÔkÐ LÌzÔî·íÖþ−Ì×ÐaÔíê¥ÒëÖzÔî  and I will speak just once more. óÔ¼ flÔtÔí-CÔêí¤ÖþÐaÔðÎêÞÔî                   BERESHIT
 He was not aware when she lay down or got up. :dÞÖôešÐë´ed£ÖëÐ×ÌLÐa¼'ÔðÖ−-ê ÞGÐî  Suppose ten are found there?” í¢ÖþÖNμó£ÖLöe'êЮÞÖnÌ−−§Ôñeê
 ’î ñ¼ ðîšò´  He said, “I will not destroy for the sake of the ten.” :íÞÖþÖNμÞÖíþe£ëμÞÔa³− flÌìÐLÔêê¤G·þÓôê¶ÒiÔî
 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  33. Adonoy departed íflÖîÒíÐ−CÓñ¤ÑiÔî .èñ
                when He finished speaking to Avraham, ó¢ÖíÖþÐëÔê-ñÓêþ£ÑaÔðÐ ñí flÖlÌkþ¤ÓLÎêÞÔk
 And there is no man [left] on earth.  .õÆøÈàÈaïéÅàLéÄàÀå
 They thought that the entire world was destroyed  ëÔþÓìÓòóÖñB¼ÖíñÖkÓL ,e−Öí ³Bþeëн  and Avraham returned to his place. :B ÞôÒšÐôÌñë'ÖLó£ÖíÖþÐëÔêÐî
 as it was in the generation of the Flood.  ñeaÔnÔí þBðÐaBôÐk  Sh’lishi (Third Aliyah)  éùéìù
 (From Bereishis Rabbah. 272 )  :(íÖaÔþ³−ÌLêÑþÐa)  19 1. The two angels came to Sedom ·íÖô¶Òðнó−¥Ì×ÖêÐñÔnÔí−¶ÑòÐLeê…ÕëÖiÔî….ê èé
 [33] They urged wine, etc.  .'åâå oéÆ÷ÀLÇzÇå [âì]
 Wine was set aside in the cave 273  íÖþÖ¼ÐnÔaöÓíÖñöÑnÔcÐïÌòöÌ−Ô−  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
 so that two nations might descend from them. 274  :³Bneê −ÑzÐLöÓíÑôê−Ì®BíÐñ
                               [31] I have begun.  .éÄzÀìÇàBä [àì]
 And slept with her father.  .ÈäéÄáÈà-úÆàáÇkÀLÄzÇå  [Meaning] “I was willing,”  ,−̳−Ì®Öþ                                                                                       7
 Concerning the younger daughter it states: 275  :ë−̳Ð×íÖþ−̼ЮÌëe  as in: “And Moshe was willing.” 157  :íÓLÒôñÓêBiÔî öBLÐñBôÐk
 “And she slept with him.” 276  .Bn̼ëÔkÐLÌzÔî
                   [32] Suppose ten are found there?  .äÈøÈNÂòíÈL ïeàÀöÈnÄééÇìeà [áì]
 In the case of the younger one,  ,íÖþ−̼Ю
                    For anything less he made no request  ,LÑwÌë êG ³eìÖtÔíñÔ¼
 since she did not initiate the illicit relations,  ³eòÐfÔëíÖìгÖõêHÓL−ÌõÐñ
       [because] he thought: The flood generation had eight. 158  ,’ì e−Öí ñeaÔnÔí þBc :þÔôÖê
 but, rather, learned it from her sister  ,dÖzÔðÐnÌldÖ³BìÎêêÖlÓê
                     Noach, his children and their wives,  ,óÓí−ÑLÐòe î−ÖòÖëe ÔìÒò
 Scripture covers up for her  ëe³ÖkÔíÖí−ÓñÖ¼CÑq−Ìì
                   and they did not save their generation,  ,óÖþBc ñÔ¼ eñ−ÌvÌíêGÐî
 and does not explicitly state her shame.  dÖ³eòÐbLÔþ−ÑõêGÐî
                   and for nine, including counting [God]  ¹eþ−Ñ®−ÑðÐ−ñÔ¼’¬ñÔ¼Ðî
 Whereas, concerning the older daughter,  íÖþ−Ì×ÐañÖëÎê
                he had already asked but could not find. 159  :êÖ®ÖôêGÐîLÑwÌaþÖëÐk
 who initiated the illicit relations  ³eòÐfÔëíÖìгÖtÓL
                            [33] Adonoy departed.  .'åâå 'ä CÆìÅiÇå [âì]
 Scripture explicitly publicizes it. 277  .LÖþBõÐôÌa ëe³ÖkÔídÖôнÐþÌt
                          Once the defender is silenced  þBè−ÑpÔqÔíšÑzÔzÐLÌpÓLöÖî−Ñk
 [Or when she] got up.  .äÈîe÷Àáe
                                 the Judge leaves. 160  :ö−ÖiÔcÔíBñCÔñÖí
 The word dÖôešÐëe of the older daughter  íÖþ−Ì×ÐañÓL
                  And Avraham returned to his place.  .BîB÷ÀîÄìáÈLíÈäÈøÀáÇàÀå
 is written with dots above it, 278  ,ðešÖò
                              Once the Judge leaves,  ö−ÖiÔcÔíšÑlÔzнÌò
 to tell us that once she arose  dÖôešÐaÓL,þÔôBñ
                                 the defender leaves  ,þBè−ÑpÔqÔíšÑlÔzнÌò
 he [Lot] was aware [of what had happened]  ,¼ÔðÖ−
                            and the prosecutor accuses  èÑþЬԚÐô þBè−ÑhÔwÔíÐî
 and, nevertheless, he was not careful  þÔôÐLÌòêGöÑ×−ÌtñÔ¼¹ÔêÐî
                    and as a result: “The two angels came  ó−Ì×ÖêÐñÔnÔí−ÑòÐLeêÒëÖiÔîCÖ×−ÌõÐñe
 not to drink on the following night.  :³BzÐLÌlÌô−ÌòÑLñÌ−Ôñ
                             to Sedom,” to destroy. 161  .³−ÌìÐLÔíÐñíÖôBðн
 [R. Levi said:  :−ÌîÑñ−ÌaÔþþÔôÖê
 272  51, 8.  273  I.e., God made the wine available to them.(G.A.)  274  Ibid.  275  V. 35.  276  And it does explicitly  157  Shemos 2, 21.  158  I.e., Noach and his three sons, and the four wives.  159  Ber. Rab. 49, 13.  160  Until then God
 state “with her father.”  277  Bamid. Rab. 20, 22.  278  As if to eliminate the word.  hopes to find mitigation so that the sinner not be destroyed.  161  Ber. Rab. 49, 14.

 #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 7 - A | 18-07-18 | 09:43:37 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 7 - A | 18-07-18 | 09:43:37 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 7 - A | 18-07-18 | 09:43:37 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 7 - A | 18-07-18 | 09:43:37 | SR:-- | Black   #
   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205