Page 325 - BERESHIT
P. 325

[315]          Bereishis—Vayeitzei 28:13–14 ãé-âé:çë àöéåZúéùàøá                                  Bereishis—Vayeitzei 30:18–22 áë-çé:ì àöéåZúéùàøá      [338]

                                        and said, ›þÔôêÒiÔî                                   because I gave my handmaid to my husband.” −¢ÌL−ÌêÐñ−£Ì³ÖìÐõÌL−Ìz'Ô³Öò-þÓLÎê
            “I am Adonoy, God of Avraham, your father, E− flÌëÖêó¤ÖíÖþÐëÔê·−ÑíGÍêí†ÖîÒíÐ−−¤ÌòÎê                She named him Yissachar. :þÞÖ×¾ÖOÌ−B £ôÐLê'ÖþКÌzÔî
                              and God of Yitzchok. š¢ÖìЮÌ−−£ÑíGêÞÑî                                          19. Leah conceived again í flÖêÑñ·ðB¼ þÔí¥ÔzÔî .¬−
                   The land upon which you are lying, Öí− flÓñÖ¼ë¤Ñ×ÒL·íÖzÔêþ¥ÓLÎê±Óþ †ÖêÖí             and bore [her] sixth son to Yaakov. :ë ÞҚμÞÔ−Ðñ−£ÌMÌL-öÞÑaðÓñ'ÑzÔî
              I will give to you and to your descendants. :EÞÓ¼ÐþÔïÐñe íÖp£ÓòÐzÓê 'EÐñ                                 20. Leah said, í †ÖêÑñþÓôê¤ÒzÔî.×
        14. Your descendants shall be as the dust of the earth. ±Óþ flÖêÖíþ¤ÔõμÞÔk·EμÐþÔïí¥Ö−ÖíÐî .ð−  “Elohim has given a goodly portion. ›ëB¬ ðÓë¤Óï ‡−̳Òê|ó−'ÌíGÍê−Ìò¶ÔðÖëÐï
                You shall spread to the west, to the east, íÖ ôÐð £ÑšÖîíÖn'Ö−§ÖzЮÔþÞÖõe  Now my husband will make his [main] home with me, − flÌL−Ìê−Ìò¤ÑñÐaÐïÌ−·óÔ¼¶ÔtÔí
                        to the north and to the south. íÖaÐè¢ÓòÖîíÖò¤ÒõÖ®Ðî                                for I have borne him six sons. ó−¢ÌòÖëí¤ÖMÌLB£ñ−ÌzÐð'ÔñÖ−-−ÞÌk
                        Through you shall be blessed E§Ðëe'×ÐþÐëÌòÐî                                          She named him Zevulun. :öe ÞñŠëÐïB £ôÐL-³Óêê'ÖþКÌzÔî
                         all the families of the earth, í£ÖôÖðÎêÞÖí³'ÒìÐtÐLÌô-ñÖk               21. Afterwards she gave birth to a daughter, ³¢ÔaíÖðÐñ¤Ö−þ£ÔìÔêÐî .ê×
                      and through your descendants. :EÞÓ¼ÐþÔïÐëe                                               and named her Deenah. :íÞÖò−Ìcd£ÖôÐL-³Óêê'ÖþКÌzÔî
                                                                                                         22. Elohim remembered Rochel, ñ¢ÑìÖþ-³Óêó−£ÌíGÍêþ'ÒkÐïÌiÔî .ë×
                  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                                                                                                      AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                              And God of Yitzchok.  .÷ÈçÀöÄééÅäGàÅå
                     Although we never find in Scripture  êÖþКÌnÔë eò−Ì®ÖôêHÓL−ÌtñÔ¼¹Ôê                       [20] A goodly portion.  .áBè ãÆáÆæ [ë]
         that He should associate His Name with the righteous  ó−Ìš−ÌcÔvÔíñÔ¼BôÐLí"ÖaÖwÔíðÔì−ÌiÓL   As Onkelos translates it: [A good portion].  :BôebÐþÔ³Ðk
                               during their lifetimes,  óÓí−ÑiÔìÐa                                    Will make his main home with me.  .éÄðÅìÀaÀæÄé
                        to write “The God of so-and-so,”  ,−ÌòBñÐt−ÑíGÍê ëBzÐ×Ìñ              Having a similar meaning as ñeëÐï³−Ña—a dwelling, 150  ,ñeëÐï³−Ña öBLÐñ
                                      for it is said,  :þÔôÍêÓpÓL óeMÌô                                 herberjerie in Old French—a dwelling.  ,þBðÖô³−Ña,ïÔ¼ÔñÐa êþ"−−þëþ−í
      “For [even] in His holy ones He does not put His trust,” 28 29  ,ö−ÌôÎêÔ−êGî−ÖLBðКÌaöÑí               [She thought:] From now on  íÖzÔ¼Ñô
      [nevertheless,] here He associates His Name with Yitzchok  ,šÖìЮÌ−ñÔ¼BôÐLðÔì−Ì−öêÔk        his main dwelling place will be only with me,  −Ìn̼êÖlÓêB³Öþ−ÌcþÔw−̼êÑíгêG
                     for his eyes had become dim [blind]  î−Öò−ѼeíÖkÓL−ÌõÐñ                                     for I have as many sons  ó−ÌòÖë−ÌñLÓiÓL
                       and he was confined in the house  ,³Ì−ÔaÔë[íÖ−Öí] êeñÖ×Ðî                               as all of his wives together.  :î−ÖLÖòñÖkðÓèÓòÐk
                    and was considered as if he were dead  ,³ÑôÐ× êeí −ÑþÎíÔî                                        [21] Deenah. 151  .äÈðéÄc [àë]
              and the evil inclination had ceased from him. 30  :epÓnÌôšÔ½Öt¼ÖþÖíþÓ®Ñ−Ðî                            The Sages explained  ,eò−ѳBaÔþeLÐþ−Ñt
                       Upon which [you are] lying. 31  .ÈäéÆìÈòáÅëÉL                                 that Leah assumed to judge [íÖòÖð] herself,  ,dÖôЮԼÐaö−ÌðíÖêÑñíÖòÖcÓL
             God folded the entire Eretz Yisrael beneath him  ,î−ÖzÐìÔzñÑêÖþÐNÌ−±ÓþÓêñÖkí"ÖaÖwÔíñÑt−Ìš  [thinking:] “If this [child that I carry] is a male  þÖ×ÖïíÓïóÌê
                          [thereby] he gave him a sign  Bñ ïÔôÖþ                                         my sister Rochel would not even be  −̳BìÎêñÑìÖþêÑíгêG
       that it will [as] easily be conquered by his descendants 32  î−ÖòÖëÐñLÑëÖk−ÌñíÖìBò êÑíÐzÓL          equal to one of the handmaids.”  ,³BìÖõÐMÔí³ÔìÔêÐk
           as four cubits, the area taken up by a person’s body.  :óÖðÖêñÓL BôBšÐôíÓfÓL ,³BnÔê¼ÔaÐþÔêÐk     Whereupon she prayed over it  î−ÖñÖ¼íÖñÐlÔtгÌíÐî
                             [14] You shall spread.  .ÈzÀöÇøÈôe [ãé]                                    and it was transformed into a female.  :íÖëÑšÐòÌñCÔtÐíÓòÐî
                    [Meaning:] “You will become strong”  ,ÖzКÔïÖìÐî                                 [22] Elohim remembered Rochel. 152  .ìÅçÈø-úÆàíéÄäGÁàøÉkÀæÄiÇå [áë]
                as in ±BþÐõÌ−öÑ×Ðî 33  “The stronger they became.”  :±BþÐõÌ−öÑ×ÐîBôÐk       He remembered that she gave her signs to her sister 153  ,dÖ³BìÎêÔñÖí−ÓòÖô−̽íÖþнÖnÓLdÖñþÔ×Öï
                                                                                                              and that she was concerned  íÖþ−Ñ®ÐôíÖ³Ð−ÖíÓLÐî
                                                                                                                 lest she fall to Eisov’s lot,  ,îÖNѼñÓLBñÖþBèÐëíÓñμԳêÖnÓL
      28  Iyov 15, 15.  29  I.e., God does not consider even a righteous person as “holy” until after his death when it is
      certain that he can no longer fall into the clutches of his evil inclination.  30  Tanchuma, Toldos 7.  31  í³ê þ¾ê ±þêí
      ’î×î íò³ê µñ í−ñ¼ ë×î¾ means literally, the piece of land taken up by Yaakov’s body will be given to him and his children!  150  I Melachim 8, 13.  151  What is the basis for this name?  152  Whenever God “remembers” someone, it refers to
      32  Chullin 91b.  33  Shemos 1, 12.                                              #  some deed of that person.  153  See above, Rashi 29, 25.      26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 11 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Magenta   26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 11 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Black   26015-EYAL






































 11





























 BERESHIT































































































                                                                                          #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 11 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Yellow
                                                                                         26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 11 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Magenta
                         #
                                                                                         26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 11 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Black
                                                                                         26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 11 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Cyan
   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330