Page 25 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 25

et maximis itineribus quam   y con las mayores  jomadas  que
         potest contendit  in Galliam   puede  se  dirige  a  la Galia
         ulteriorem et pervenit   ulterior y llega
         ad Genuam.             a  Ginebra.
           (2).  Imperat  toti    (2).  Exige  a  toda
         provinciae maximum numerum   la provincia el  mayor  número
         militum quam postest —una   de  soldados  que  puede —una
         legio omnino erat in Gallia   legión en total  había  en  la  Galia
         ulteriore—;  iubet pontem qui   ulterior—;  manda  que  el  puente  que
         erat  ad  Genuam  rescindi.  había  junto  a  Ginebra  sea  cortado.
           (3).  Ubi  Helvetii    (3).  Cuando  los  helvecios
         facti  sunt certiores  de   fueron hechos  sabedores de
         adventu eius,  mittunt legatos   la llegada  de  él,  envían  como  legados
         ad eum nobilissimos    a  él  a  los más  nobles
         civitatis,  cuius  legationis   de  la nación,  de la cual embajada
         Nammeius et Verucloetius   Nameyo  y  Veruclecio
         obtinebant  principem  locum,   ocupaban el  primer lugar,
         qui dicerent:  Esse sibi  para  que  dijeran:  que  era  para  ellos
         in  animo  facere  iter  per   (tenían) en el ánimo hacer la  marcha por
         provinciam  sine       la  provincia  sin
         maleficio  ullo,       daño  alguno,
         propterea  quod  haberent   porque  no  tenían
         nullum aliud iter;  rogare   ningún  otro  camino;  que  ruegan
         ut sibi liceat facere id   que  les  sea  lícito  hacer  esto
         eius  voluntate.       con  su  consentimiento.
           (4).  Caesar, quod tenebat   (4).  César,  porque tenía
         memoria occisum        en la memoria  que  había sido muerto
         consulem L. Cassium eiusque   el  cónsul  L.  Casio y  su
         exercitum  pulsum  et  missum   ejército  derrotado  y  enviado
         sub  iugum ab Helvetiis,   bajo  el  yugo  por  los  helvecios,
         putabat non concedendum;  pensaba  que no debía ser concedido;.
          (5).  neque  existimabat   (5).  y  no  creía
         homines  animo inimico,   que  hombres  con  ánimo  enemigo,
         data facultate faciundi   dado permiso  de  hacer
         itineris per provinciam,   la  marcha por la provincia,
         temperaturos  ab  iniuria   se  contendrían  del  ultraje
         et  maleficio.         y  daño.
          (6).  Tamen,  ut  posset   (6).  Sin  embargo,  para  que  pudiera
         intercedere  spatium dum   mediar  espacio hasta  que
         milites  quos  imperaverat   los  soldados  que había pedido
         convenirent,  respondit   se  reunieran,  respondió
         legatis se sumpturum   a  los  emisarios  que él  tomaría
         diem ad deliberandum:  un  plazo  para  deliberar:
         si vellent quid,       si  querían  algo,
         reverterentur ad  Id.  April.  que  volvieran  para  los  idus  de  abril.


                                  23
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30