Page 28 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 28

(2)  His  cum  sua  sponte  persuadere  non  possent,  lega­
        tos*  ad  Dumnorigem  Haeduum  mittunt,  ut,  eo  depre­
        catore,  a  Sequanis  impetrarent. (3) Dumnorix  gratia et
        largitione  apud  Sequanos  plurimum  poterat  et  Helve­
        tiis  erat amicus,  quod ex ea  civitate*  Orgetorigis filiam
        in  matrimonium  duxerat  et,  cupiditate  regni  adductus,
        novis  rebus  studebat  et  quam  plurimas  civitates  suo
        beneficio habere  obstrictas volebat.  (4)  Itaque rem  sus­
         cipit et a  Sequanis impetrat ut per fines suos Helvetios
         ire  patiantur,  obsidesque  uti  inter  sese  dent  perficit:
         Sequani,  ne  itinere  Helvetios  prohibeant;  Helvetii,  ut
        sine  maleficio et  iniuria  transeant.

           X.     (1)  Caesari  renuntiatur  Helvetiis  esse  in  animo
        per  agrum  Sequanorum  et  Haeduorum  iter  in  Santo­
         num  fines  facere,  qui  non  longe  a  Tolosatium  finibus
        absunt,  quae  civitas*  est  in  provincia.  (2)  Id  si  fieret,
         intellegebat magno cum periculo provinciae futurum ut
         homines  bellicosos,  populi  Romani  mimicos,  locis  pa­
         tentibus  maximeque frumentariis finitimos haberet.  (3)
         Ob  eas  causas  ei  munitioni  quam  fecerat  T.  Labienum


         tura.  (2)  Como  no  pudiesen  persuadirles  por  sí  solos,  enviaron  emisarios
         al  heduo  Dumnórix,  a  fin  de  conseguirlo  por  su  intercesión.  (3)  Dumnórix
         tenía  entre  los  secuanos  mucho  valimiento,  debido  a  sus  favores  y  libera­
         lidades,  y  era  amigo  de  los  helvecios,  por  haberse  casado  con  la  hija  de
         Orgetórix,  que  era  de  aquel  país;  movido,  además,  por  su  ambición  de
         reinar,  era  aficionar«-»  a  las  aventuras  y  quería  tener  obligado  con  sus
         beneficios  el  mayor  número  posible  de  pueblos.  (4)  Así,  pues,  toma  a  su
         cargo  la  cosa  y  logra  de  los  secuanos  que  consientan  en  dar  paso  por  su
         tierra  a  los  helvecios,  y  consigue  que  se  den  mutuos  rehenes:  los  secua­
         nos,  en  prenda  de  que  no estorbarán  el  paso  a los  helvecios;  éstos,  como
         garantía  de  que,  al  pasar,  no  causarán  daños  ni  ultrajes.
           X.   (1)  Avisan  a  César  de  que  los  helvecios  tienen  intención  de  pasar
         por  el  país  de  los  secuanos  y  heduos  al  de  los  santonos,  que  no  distan
         mucho  de  los  tolosanos,  pueblo  éste  que  pertenece  a  la  Provincia.  (2)  Si
         tal  cosa  llegaba  a  suceder,  comprendía  que  la  Provincia  se vería  expuesta
         a  gran  peligro,  teniendo  como  vecinos  en  regiones  abiertas  y  muy  ricas
         en  trigo  a  aquellos  hombres  amigos  de  la  guerra  y  enemigos  del  pueblo
         romano.  (3)  Por  estos  motivos,  dejando  al  frente  de  las  fortificaciones
                                26
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33