Page 295 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 295
interposita mora tridui, interpuesta una demora de tres dias,
equites eorum los jinetes de ellos
qui abessent reverterentur; que estaban ausentes regresaran;
tamen dixit sese sin embargo dijo que él
non processurum eo die longius no avanzaría aquel día más lejos
quattuor milibus passuum de cuatro millares de pasos
causa aquationis; a causa del aprovisionamiento de agua;
(5) convenirent huc die (5) que se reunieran aquí al día
postero quam frecuentissimi, siguiente los más posibles,
ut cognosceret para que él se enterara
de postulatis eorum. de las peticiones de ellos.
(6) Interim mittit (6) Entre tanto envía
ad praefectos hacia los prefectos
qui antecesserant que habían marchado delante
cum omni equitatu qui con toda la caballería mensajeros que
nuntiarent ne lacesserent anunciaran que no molestaran
hostes proelio, et, a los enemigos con combate, y,
si ipsi lacesserentur, si ellos mismos eran molestados,
sustinerent quoad ipse aguantasen hasta que él mismo
accessisset propius se aproximara más cerca
cum exercitu. con el ejército.
XII. (1) At hostes, ubi XII. (1) Pero los enemigos, cuando
primum conspexerunt primeramente vieron
nostros equites, quorum a nuestros jinetes, de los cuales
numerus erat v milium, el número era de cinco millares,
cum ipsi haberent como ellos mismo tuvieran
octingentos non amplius, quod ochocientos no más, porque
ii qui ierant trans Mosam aquellos que habían ido tras el Mosa
causa frumentandi a causa de recoger trigo
nondum redierant, aún no habían vuelto,
nihil timentibus nostris, nada temiendo los nuestros,
quod legati eorum porque los emisarios de aquéllos
discesserant a Caesare se habían apartado de César
paulo ante atque is dies poco antes y aquel día
petitus erat ab his había sido pedido por éstos
indutiis, facto impetu para treguas, hecha una irrupción,
perturbaverunt celeriter nostros; desordenaron rápidamente a los nuestros;
(2) resistentibus his rursus, (2) resistiendo éstos de nuevo,
desiluerunt ad pedes, saltaron a pie (echaron pie a tierra)
sua consuetudine, según su costumbre,
subfossis equis deiectisque heridos por debajo los caballos y derribados
compluribus nostris, muchos de los nuestros,
29