Page 304 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 304

terfuisse,  post fugam suorum se trans Rhenum in fines
         Sugambrorum *  receperat  seque  cum  iis  coniunxerat.
         (3)  Ad  quos  cum  Caesar  nuntios  misisset,  qui  postula­
         rent  eos  qui  sibi  Galliaeque bellum  intulissent  sibi  de­
         derent, responderunt: (4) Populi Romani imperium Rhe­
         num  finire;  si,  se  invito,  Germanos  in  Galliam  transire
         non aequum existimaret, cur sui quicquam esse imperii
         aut potestatis trams Rhenum postularet? (5) Ubii * autem,
         qui uni ex Transrhenanis ad Caesarem legatos miserant,
         amicitiam fecerant, obsides dederant, magno opere ora­
         bant ut  sibi  auxilium  ferret,  quod  graviter ab  Suebis *
         premerentur;  (6) vel,  si id facere occupationibus rei pu­
         blicae prohiberetur, exercitum modo Rhenum transpor­
         taret:  id  sibi  ad  praesens  auxilium  spemque  reliqui
         temporis  satis  futurum.  (7)  Tantum  esse  nomen  atque
         opinionem  eius  exercitus,  Ariovisto *  pulso  et  hoc  no­
         vissimo proelio facto, etiam ad ultimas Germanorum na­
         tiones,  uti opinione et amicitia populi Romani tuti esse
         possint. (8) Navium magnam copiam ad transportandum
         exercitum  pollicebantur.

         se había  refugiado al  otro lado del  Rhin en  el  territorio de  los  sugambros,
         uniéndose con éstos. (3) Habiéndoles enviado César mensajeros a pedir que
         le  entregasen  aquellos  que  habían  hecho  la  guerra  contra  él  y  contra  la
         Galia,  respondieron:  (4)  que  el  imperio  del  pueblo  romano  terminaba  en
         el  Rhin;  si  no  le  parecía justo que  los  germanos pasaran a  la Galia contra
         su  voluntad,  ¿por  qué  pretendía  tener  dominio o jurisdicción  al  otro  lado
         del  río? (5) Por  su parte  los  ubios,  que eran los únicos entre los  transrena-
         nos que habían enviado emisarios a César, pactando alianza con él y entre­
         gándole  rehenes,  le pedían con grandes  instancias que los  socorriera,  pues
         se veían gravemente molestados por los suevos: (6) o que, si las ocupaciones
         del  gobierno  le  impedían  hacerlo,  por  lo  menos  pasara  el  ejército  al  otro
         lado del Rhin: esto les bastaría de momento como socorro y les daría espe­
         ranza para el futuro. (7) Tan grande era el renombre y prestigio de su ejérci­
         to,  incluso  ante  los  más  remotos  pueblos  germanos,  después  de  derrotar
         a Ariovisto y conseguir esta reciente victoria, que podían estar seguros con
         la fama y amistad del pueblo romano. (8) Prometían gran número de naves
         para  transportar  el  ejército.
                                   38
   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309