Page 315 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 315
neque poterat reperire ni podía averiguar
quanta esset cuán grande era
magnitudo insulae, la magnitud de la isla,
neque quae nationes aut quantae ni qué pueblos o cuán grandes
incolerent, neque quem usum la habitaban, ni qué práctica
belli haberent de la guerra tenían
aut quibus institutis uterentur, o de qué instituciones usaban,
neque qui portus essent idonei ni qué puertos eran idóneos
ad multitudinem para una multitud
navium maiorum. de naves mayores.
XXI. (1) Ad cognoscenda XXI. (1) Para conocer
haec, priusquam estas cosas, antes de que
faceret periculum, arbitratus hiciera peligro (tentativa), juzgando
C. Volusenum esse idoneum, que C. Voluseno era idóneo,
praemittit cum navi longa. lo envía delante con una nave larga.
(2) Mandat huic ut, (2) Manda a éste que,
exploratis omnibus rebus, exploradas todas las cosas,
revertatur ad se quam primum. vuelva a él cuanto antes.
(3) Ipse proficiscitur (3) Él mismo marcha
in Morinos cum omnibus copiis, a los morinos con todas las tropas,
quod inde traiectus in Britanniam porque desde allí la travesía a Bretaña
erat brevissimus. era la más corta.
(4) Iubet convenire undique (4) Manda que se reúnan de todas partes
huc naves ex regionibus aquí naves de las regiones
finitimis et classem quam vecinas y la flota que
effecerat aestate superiore había hecho en el verano anterior
ad bellum Veneticum. para la guerra véneta.
(5) Interim, cognito (5) Entre tanto, conocido
eius consilio et perlato su plan y llevado (comunicado)
ad Britannos per mercatores, a los britanos por los mercaderes,
veniunt legati ad eum vienen emisarios a él
a compluribus civitatibus de muchos pueblos
eius insulae, de aquella isla,
qui polliceantur para que prometan
dare obsides dar rehenes
atque obtemperare imperio y obedecer al mandato
populi Romani. del pueblo romano.
(6) Auditis quibus, (6) Oidos los cuales,
pollicitus liberaliter haciéndoles promesas liberalmente
hortatusque ut permanerent y exhortándolos a que permanecieran
in ea sententia, en aquella resolución,
remittit eos domum envíalos de nuevo a su patria
49
4