Page 328 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 328

XXVII.      (1) Hostes,  proelio superati,  simul atque se
         ex fuga receperunt, statim ad Caesarem legatos de pace
         miserunt:  obsides daturos quaeque imperasset facturos
         sese  polliciti  sunt.  (2)  Una  cum  his  legatis  Commius *
         Atrebas  venit,  quem  supra  demonstraveram  a  Caesare
         in Britanniam * praemissum. (3) Hunc illi, ex navi egres­
         sum, cum ad eos oratoris modo Caesaris mandata defer­
         ret,  comprehenderant  atque  in  vincula coniecerant;  (4)
          tum, proelio facto,  remiserunt et,  in petenda pace,  eius
          rei culpam in multitudinem coniecerunt, et propter im­
          prudentiam ut ignosceretur petiverunt. (5) Caesar, ques­
          tus  quod,  cum  ultro  in  continentem  legatis  missis,  pa­
          cem  ab  se  petissent,  bellum  sine  causa  intulissent,
          ignoscere  imprudentiae  dixit  obsidesque  imperavit;  (6)
          quorum illi partem statim dederunt,  partem,  ex longin­
          quioribus  locis  arcessitam,  paucis  diebus  sese  daturos
          dixerunt.  (7) Interea  suos remigrare in agros  iusserunt,
          principesque undique  convenire et  se  civitatesque  suas
          Caesari  commendare  coeperunt.




            XXVII.   (1)  Los  enemigos,  perdida  la batalla,  tan  pronto como  se  reco­
          braron  de  la  huida,  enviaron  emisarios  de  paz  a  César,  prometiendo  que
          darían  rehenes  y  harían  lo  que  él  ordenase.  (2)  Junto  con  estos  emisarios
          vino  Comio  el  atrebaie,  que,  según  dije  arriba,  había  sido  enviado  antes
          por César a Bretaña. (3) Habiendo éste desembarcado, al ir  a comunicarles
          las órdenes de César,  lo habían apresado y puesto en cadenas; (4) entonces,
          después  de  la  batalla,  lo  soltaron  y,  al  pedir  la  paz,  echaron  la  culpa  de
          aquel  atentado  al  populacho  y  pidieron  que  se  lo  perdonase  teniendo  en
          cuenta su ignorancia. (5) César, echándoles en cara el que después de haber­
          le  pedido  la  paz  espontáneamente,  enviándole  emisarios  al  continente,  le
          hubiesen  hecho  guerra  sin  motivo  alguno,  dijo  que  perdonaba  su  yerro  y
          les exigió rehenes; (6) parte de éstos,  se los entregaron al punto; otra parte,
          que  habían  mandado  traer  de  más  lejos,  dijeron  que  la  darían  pocos  días
          después. (7) Mientras tanto, ordenaron a los suyos que regresaran a los cam­
          pos,  y  de  todas  partes  comenzaron  a  acudir  los  jefes,  recomendando  sus
          personas  y  pueblos  a  César.
                                   62
   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333