Page 330 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 330

XXVIII.  (1)  His  rebus  pace  confirmata,  post  diem
         quartum quam est in Britanniam * ventum,  naves xvm,
         de quibus supra demonstratum est,  quae equites sustu­
         lerant, ex superiore portu leni ventu solverunt. (2) Quae
         cum adpropinquarent Britanniae * et ex castris videren­
         tur,  tanta  tempestas  subito  coorta est,  ut  nulla  earum
         cursum tenere posset,  sed aliae eodem unde  erant pro­
         fectae  referrentur,  aliae  ad  inferiorem  partem  insulae,
         quae est propius solis  occasum, magno sui cum pericu­
         lo deicerentur; (3) quae tamen,  ancoris iactis, cum fluc­
         tibus  complerentur,  necessario  adversa nocte  in  altum
         provectae,  continentem  petierunt.

            XXIX.  (1) Eadem nocte accidit ut esset luna plena,
         qui dies maritimos aestus maximos in Oceano * efficere
         consuevit, nostrisque id erat incognitum. (2) Ita uno tem­
         pore et longas naves quibus Caesar exercitum transpor­
         tandum  curaverat  quasque  in  aridum  subduxerat  aes-




            XXVIII.  (1) Confirmada así la paz, a los cuatro días de haberse llegado
         a Bretaña, las dieciocho naves en que, según queda dicho, se habían embar­
         cado  los jinetes,  se  hicieron  a  la  mar  desde  el  puerto  superior  con  viento
          favorable.  (2)  Cuando  se  acercaban  a  Bretaña  y  ya  se  divisaban  desde  el
          campamento,  se  levantó de pronto tal  tormenta que ninguna de ellas pudo
         conservar  el  rumbo,  y  unas  regresaron  al  punto  de  donde  habían  salido,
          mientras  que  las  otras  fueron  arrojadas  a  la  parte  inferior  de  la  isla,  que
          está  más  hacia  occidente,  con gran  peligro  de  naufragar;  (3) éstas,  sin em­
          bargo,  como,  habiendo  echado  las  anclas,  fuesen  inundadas  por  las  olas,
          se vieron obligadas, adentrándose en la noche,  a salir a alta m ar y dirigirse
          al  continente.
            XXIX.  (1)  Aconteció  aquella  misma  noche  haber  luna  llena,  cosa  que
          suele  producir  en  el  Océano  mareas  grandísimas,  lo  cual  era  desconocido
          para  los  nuestros.  (2)  De  este  modo,  la  marea  había  inundado  al  mismo
          tiempo las naves largas que César había dispuesto para transportar el ejér­
          cito y que había hecho sacar a tierra, y la tormenta m altrataba las de trans-
                                  64
   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335