Page 330 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 330
XXVIII. (1) His rebus pace confirmata, post diem
quartum quam est in Britanniam * ventum, naves xvm,
de quibus supra demonstratum est, quae equites sustu
lerant, ex superiore portu leni ventu solverunt. (2) Quae
cum adpropinquarent Britanniae * et ex castris videren
tur, tanta tempestas subito coorta est, ut nulla earum
cursum tenere posset, sed aliae eodem unde erant pro
fectae referrentur, aliae ad inferiorem partem insulae,
quae est propius solis occasum, magno sui cum pericu
lo deicerentur; (3) quae tamen, ancoris iactis, cum fluc
tibus complerentur, necessario adversa nocte in altum
provectae, continentem petierunt.
XXIX. (1) Eadem nocte accidit ut esset luna plena,
qui dies maritimos aestus maximos in Oceano * efficere
consuevit, nostrisque id erat incognitum. (2) Ita uno tem
pore et longas naves quibus Caesar exercitum transpor
tandum curaverat quasque in aridum subduxerat aes-
XXVIII. (1) Confirmada así la paz, a los cuatro días de haberse llegado
a Bretaña, las dieciocho naves en que, según queda dicho, se habían embar
cado los jinetes, se hicieron a la mar desde el puerto superior con viento
favorable. (2) Cuando se acercaban a Bretaña y ya se divisaban desde el
campamento, se levantó de pronto tal tormenta que ninguna de ellas pudo
conservar el rumbo, y unas regresaron al punto de donde habían salido,
mientras que las otras fueron arrojadas a la parte inferior de la isla, que
está más hacia occidente, con gran peligro de naufragar; (3) éstas, sin em
bargo, como, habiendo echado las anclas, fuesen inundadas por las olas,
se vieron obligadas, adentrándose en la noche, a salir a alta m ar y dirigirse
al continente.
XXIX. (1) Aconteció aquella misma noche haber luna llena, cosa que
suele producir en el Océano mareas grandísimas, lo cual era desconocido
para los nuestros. (2) De este modo, la marea había inundado al mismo
tiempo las naves largas que César había dispuesto para transportar el ejér
cito y que había hecho sacar a tierra, y la tormenta m altrataba las de trans-
64