Page 66 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 66

lingos,  Latobicos  in  fines  suos  unde  erant  profecti  re­
        verti  iussit  et,  quod,  omnibus  fructibus  amissis,  domi
        nihil  erat  quo  famem  tolerarent,  Allobrogibus  impera­
        vit  ut  iis  frumenti  copiam  facerent;  ipsos  oppida*  vi-
        cosque  quos  incenderant  restituere  iussit.  (4)  Id  ea
        maxime ratione fecit, quod noluit eum locum unde Hel­
        vetii  discesserant  vacare,  ne  propter  bonitatem  agro­
        rum Germani, qui trans Rhenum incolunt, e suis finibus
        in  Helvetiorum fines  transirent  et  finitimi  Galliae  pro­
        vinciae  Allobrogibusque  essent.  (5)  Boios,  petentibus
        Haeduis,  quod  egregia  virtute  erant  cogniti,  ut  in  fini­
        bus  suis  conlocarent  concessit;  quibus  illi  agros  dede­
        runt quosque postea in parem iuris libertatisque  condi­
        cionem atque ipsi erant receperunt.

           XXIX.      (1)  In  castris*  Helvetiorum  tabulae  reper-
        tae sunt litteris  Graecis  confectae et ad  Caesarem rela­
         tae,  quibus  in  tabulis  nominatim  ratio  confecta  erat,
        qui  numerus  domo  exisset  eorum  qui  arma  ferre  pos­
         sent,  et  item  separatim  pueri,  senes  mulieresque.  (2)
        Quarum  omnium  rerum  summa erat  capitum Helvetio-

         bicos  mandóles  volver  al  país  de  donde  habían  salido  y,  como  no  tenían
         en  sus  tierras  nada  con  que  remediar  el  hambre  por  haber  perdido  to­
         dos  los  productos,  ordenó  a  los  alóbroges  que  les  proveyeran  de  trigo;
         a  ellos  mismos  les  mandó  reconstruir  las  ciudades  y  aldeas  que  habían
         quemado.  (4)  El  motivo  de  hacer  esto  fue  principalmente  que  no  quería
         que  aquel  lugar  de  donde  habían  salido  los  helvecios  estuviera  despobla­
         do,  no  fuera  que,  atraídos  por  la  fertilidad  de  los  campos,  los  germanos,
         que  habitan  al  otro  lado  del  Rin,  pasaran  de  sus  tierras  a  la  de  los
         helvecios,  quedando  vecinos  de  nuestra  provincia  y  de  los  alóbroges.
         (5)  A  petición  de  los  heduos,  concedió  a  éstos  que  establecieran  en  su
         territorio  a  los  boyos,  por  ser  gente  de  reconocido  valor;  diéronles  ellos
         tierras  y  les  hicieron  partícipes  de  todos  sus  derechos  y  privilegios.
           XXIX.   (1)  En  el  campamento  de  los  helvecios  se  hallaron  unas  tablas
         escritas  en  caracteres  griegos,  las  cuales  fueron  llevadas  a  César;  conte­
         nían  estas  tablas  la  relación  nominal  de  todos  aquellos  que  habían  salido
         de la patria en estado de manejar las armas y,  en lista separada,  los niños,
         los  ancianos  y  las  mujeres.  (2)  La  suma  total  de  personas  era:  de  los
         helvecios  doscientos  sesenta  y  tres  mil,  de  los  tulingos  treinta  y  seis  mil,
                                  64
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71