Page 166 - La Traición de Isengard
P. 166

te brillaba en el pelo.
        Gandalf lo miró asombrado. —Despierta Frodo —dijo—, estás soñando.
        —Estaba soñando —comentó Frodo—. Tus palabras me recordaron de pronto
      un sueño que tuve. Creí que sólo se trataba de un sueño y lo había olvidado. Me
      parece que fue en casa de Bombadil. Vi una sombra…
        —¡Ya es suficiente! —rió Gandalf—. Fue un sueño, pero da la impresión de
      que  fue  uno  verdadero.  No  obstante,  la  historia  es  mía,  y  no  necesitas
      estropearme la narración.
      Ésta  se  rechazó  en  favor  de  la  segunda  versión,  que  comienza  de  la  misma
      manera y sigue con el diálogo mantenido en CA (p. 362).
        Gandalf ahora dice que las Águilas de las Montañas Nubladas han visto no a
      « los Nueve Jinetes que iban de acá para allá por las tierras» , como en CA, sino a
      « los Nueve Jinetes haciendo retroceder a los hombres de Minas Tirith» . Esto se
      acompaña con la adición de la declaración de Boromir dada en la p. 163, nota
      158, donde habla de los nueve jinetes de negro que conducían a las huestes de
      Minas Morgol cuando se realizó el cruce del Anduin. El Águila que fue a Orthanc
      sigue siendo Gwaewar (y también Gwaiwar), no Gwaihir, pero ahora se la llama
      « la más rápida de las Grandes Águilas» , no « jefe de las águilas» , como en el
      borrador. En la conversación de Gandalf con Gwaewar mientras volaban desde
      Isengard, Rohan fue llamada primero la Marca de los Caballos, cambiado en el
      acto  por  la  Marca  de  los  Jinetes;  los  hombres  de  [179]  Rohan  aún  son  los
      Rohiroth. Gandalf todavía no hace referencia a haber descubierto que « el mal
      ya estaba trabajando»  en Rohan (véase p. 61) Aragorn dice de los caballos de
      Rohan que « en ellos hay una ascendencia de los días de Elendil» , no « de los
      Días Antiguos» ; y del caballo que recibió en Rohan, Gandalf comenta: « Por lo
      menos uno se ha salvado. Es un caballo gris y fue bautizado Halbarad, [193]   pero
      yo lo he llamado [Crin Gris cambiado en el acto por] Sombragrís. Ni siquiera los
      caballos de los Nueve son tan incansables y veloces…» .
        Cuando Gandalf llegó a Cricava, « perdí la esperanza, hasta que encontré a
      Hamilcar Bolger. Seguía temblando como una hoja, pero tuvo el buen sentido de
      despertar  a  todos  los  Brandigamos» .  En  el  momento  de  la  escritura,  esto  se
      cambió por lo que dice en CA (p. 365): « no me quedé a recoger noticias, que me
      hubiesen aliviado» . Lo que piensa de Mantecona se expresa así: « “Mantecona lo
      llaman”, pensé; “pero cuando acabe con él no le quedará nada: derretiré toda la
      manteca que tiene…”» . La descripción de su visita a Bree y su cabalgada a la
      Cima de los Vientos, y el asedio al que lo sometieron allí los Jinetes, casi alcanzó
      la forma final (CA pp. 366-367): su defensa por el fuego (« una luz y una llama
      semejantes no se pueden haber visto en la Cima de los Vientos desde las hogueras
      de guerra de otras épocas» ) aparece por fin ahora (véase p. 69).
   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171