Page 279 - La Traición de Isengard
P. 279
muchas generaciones de hombres desde que ninguno de nosotros visitara esas
tierras, probando así o desaprobando las leyendas que han sobrevivido. Yo mismo
no he estado allí. Cuando me enviaron como mensajero, siendo elegido por mi
valor y por estar acostumbrado a los senderos de montaña, marché por el sur
bordeando las Montañas Tenebrosas y subí por el Aguada Grande, o el Séptimo
[397]
Río, tal como nosotros lo llamamos. Un viaje largo y fatigoso [tachado:
pero en aquel entonces no uno peligroso, más allá de la sed y el hambre].
Cuatrocientas leguas conté entonces, y me llevó muchos meses, pues perdí mis
caballos en el cruce del Aguada Grande en Tharbad. [398] Después de ese viaje,
y el camino que he hecho con esta Compañía, no dudo de que encontraré un
modo de atravesar Rohan, y Fangorn también si fuese necesario.
—Entonces no diré más —concluyó Keleborn—. ¡Pero no olvidéis del todo
esos cuentos de viejas!
Luego sigue: « Quitar la escena de los regalos y colocarla en este punto, justo
antes de beber la copa del adiós» .
En una página separada hay dos versiones más de la descripción de Keleborn
del Río Grande, inmediatamente preparatorias para el Pasaje en el manuscrito
de la copia en limpio, y las dos empiezan [332] en mitad de una frase. La
primera fue de inmediato sustituida por la segunda y sólo es necesario citarla en
[399]
sus primeras frases:
(i) [descubriréis que] los árboles van disminuyendo, y llegaréis a una
región árida. Allí el río corre por valles rocosos entre marjales altos
hasta que llega a la alta isla de Tolondren. Alrededor de sus playas
rocosas proyecta sus brazos, y luego cae con ruido y humo sobre las
cataratas de Rhosfein [escrito arriba a lápiz. Dantruin] hacia Nindalf… el
Cancha Aguada como se lo llama en vuestra lengua. Es una ancha
región de lentas ciénagas, donde la corriente se vuelve tortuosa y muy
dividida; allí el Río Entaguas afluye de muchas bocas desde el Oeste.
Más allá, de este lado del Río Grande, está Rohan. Del otro lado están las
colinas desoladas de Sarn-gebir [en la versión (i) Sarn > Sern Gebir], Allí
el viento sopla desde el Este, pues dan por encima de las Ciénagas de los
Muertos y las Tierras de Nadie [en la versión (i) las Tierras de Nadie (de
Uvanwaith)] a los pasos de Mordor: Kirith Ungol.
(ii) [Desde la antigüedad el Bosque de Lórien] era mucho más grande que
ahora, incluso entonces el mal aparecía rara vez bajo los árboles que
había sobre las orillas del Río. Pero pasadas unas nueve leguas llegaréis a
una región árida, un páramo rocoso, y el río serpenteará entre profundas