Page 43 - La Traición de Isengard
P. 43

mí,  pero  yo  me  reí  de  él.  Entonces,  me  contó,  más  o  menos,  la  verdadera
      historia,  entre  lloriqueos  y  rezongos.  Se  veía  a  sí  mismo  como  una  víctima
      incomprendida…
        En la tercera versión de este capítulo, Gandalf había dicho (RS 399): « Algo
      muy poco probable a primera vista e increíble cuando se sospecha qué clase de
      anillo era en realidad. Lo dijo solamente para que Bilbo lo aceptara como una
      especie de juguete inofensivo»  (es decir, Gollum hablaba —de acuerdo con la
      elaborada  teoría  de  Gandalf—  desde  la  parte  de  su  mente  que  deseaba
      deshacerse  del  Anillo,  diciendo  la  insensatez  de  que  había  sido  un  regalo  de
      cumpleaños  para  que  Bilbo  lo  aceptara  fácilmente).  Mientras  redactaba  una
      versión  nueva  de  este  pasaje,  mi  padre  tuvo  un  pensamiento  inquietante.  Se
      detuvo y escribió en el manuscrito: « Debe de ser [es decir, debe de haber sido]
      un  regalo  de  cumpleaños,  pues  Gollum  no  lo  menciona  hasta  después  de
                         [34]
      descubrir que el anillo está perdido» .   En otras palabras, si la historia de que
      se trataba de un regalo de cumpleaños era una pura y simple mentira, ¿por qué
      Gollum sólo la saca a relucir cuando ya no le sirve para nada? Aparentemente, y
      para contestar esta pregunta, se cambiaron las palabras de Gandalf: [35]
        Era  una  mentira,  aunque  con  un  grano  de  verdad.  ¡Pero  qué  típico  de  los
      hobbits toda esa charla de regalos de cumpleaños! Imagino que había pensado
      qué decir, si llegaba hasta el punto de regalarlo, para que Bilbo aceptara el Anillo
      sin sospechar nada y creyera que se trataba de un juguete inofensivo. Me repitió
      esa misma tontería a mí, pero yo me reí de él.
        La implicación de esto parece ser que Gollum sacó la historia de que el Anillo
      había sido un regalo de cumpleaños que le habían hecho hace mucho tiempo sólo
      cuando descubrió que ya no lo tenía, pues poseía « un grano de verdad» ; y fue
      debido a ese « grano de verdad»  que se había decidido por dicha historia. Sin
      embargo,  en  el  borrador  no  se  sugiere  cuál  puede  ser  ese  grano  de  verdad.
      Únicamente sucede cuando aparece la copia en limpio B, y sólo por insinuación:
      « Desde luego, no había necesidad de contar ninguna mentira cuando descubrió
      que el Anillo había desaparecido; pero tantas veces se había dicho a sí mismo esa
      mentira en la oscuridad, tratando de olvidar a Deagol, que se le escapaba cada
      vez  que  hablaba  del  Anillo» .  Esto  muestra,  por  supuesto,  que  la  historia  de
      Deagol (pp. 30-31) ya había sido introducida; pero mi padre aclaró aún más el
      punto escribiendo a lápiz en la copia en limpio después de las palabras « aunque
      con un grano de verdad» : Asesinó a Deagol en su cumpleaños.
        Se veía empujado a más y más cambios complicados para que coincidiera
      con lo que había sido dicho en El hobbit. No obstante, a mí me parece que es
      muy probable que precisamente mientras estaba meditando este problema fue
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48