Page 47 - La Traición de Isengard
P. 47

« Pippin»   entró  por  fin.  Más  adelante,  en  el  capítulo  V,  « Conspiración
      desenmascarada» , se verá que en la parte reescrita del manuscrito de esta época
      (tan distinto de una simple enmienda al texto existente de la « tercera etapa» ) no
      sólo  aparece  « Hamilcar» ,  como  cabe  esperarse,  sino  que  aparece  « Pippin»
      por primera vez [39] a medida que el texto era escrito. Esta parte reescrita de
      « Conspiración desenmascarada»  pertenece, ciertamente, a la misma época que
      las  partes  (« cuarta  etapa» )  reescritas  de  la  « Historia  Antigua»   y  « Tres  es
      compañía» . Por lo tanto, la corrección de « Folco (Tuk)»  por « Pippin»  en estos
      manuscritos  pertenece,  de  hecho,  al  mismo  período:  aunque  se  trata  de  textos
      cuidadosamente  escritos,  la  última  etapa  en  la  evolución  de  los  « hobbits  más
      jóvenes»  estaba teniendo lugar a medida que mi padre la escribía; y aunque al
      principio del texto B de « Tres es compañía» , el amigo de Frodo era Peregrin
      Boffin, puede haber sido ya Peregrin Tuk en el momento en que dio su último
      paseo por el jardín de Bolsón Cerrado.
        Quizá no valga la pena dedicar mucho tiempo a la cuestión, ya que ahora,
      principalmente,  se  trata  de  una  simple  cuestión  de  nombre;  sin  embargo,  he
      seguido el tortuoso sendero durante mucho tiempo como para dejarlo al final sin
      un intento de análisis. Creo que lo que sucedió es lo que sigue. Folco Tuk, de la
      « tercera etapa»  (que tuvo un interesante y complejo génesis de los originales
      « hobbits  jóvenes» ,  Frodo  (Tuk)  y  Odo,  véase  RS  402-403),  fue  rebautizado
      Faramond Tuk (p. 20, nota 1). En esta época, « Peregrin Boffin» , quien había
      entrado primero como la « explicación»  de Trotter, se convirtió en uno de los
      amigos más jóvenes de Frodo. Ésta es la situación en las partes reescritas de la
      « cuarta etapa»  de los capítulos II y III (pp. 28, 38). En el capítulo III, Faramond
      Tuk « se fue a casa después de comer» , y, entonces, queda fuera de la historia.
      « Peregrin»  y Sam se quedaron en Bolsón Cerrado, y resulta claro que van a ser
      los compañeros de Frodo en la marcha hacia Los Gamos.
        Así, « Peregrin»  (Boffin) entra en el lugar narrativo de Folco (brevemente
      rebautizado  Faramond)  Tuk;  o,  más  bien  —ya  que  la  narrativa  ahora  había
      alcanzado una forma acabada—, este nombre se apodera del personaje. Por qué
      Folco/Faramond  Tuk  no  servía,  no  puedo  decirlo  con  certeza.  Sencillamente,
      puede haber sido una preferencia de nombres. Pero si Faramond Tuk desaparece
      y Peregrin Boffin se convirtió en el tercer miembro del grupo que marcha hacia
      Los Gamos, no habría ningún Tuk: mi padre se habría quedado con un Bolsón, un
      Boffin, un Brandigamo y un Gamyi. Tal vez ésta es la razón por la que el Boffin
      fue cambiado por un Tuk, y el Tuk por un Boffin: Peregrin Boffin se convirtió en
      Peregrin  (o  Pippin)  Tuk,  y  Faramond  Tuk,  volviendo  a  su  antiguo  nombre  de
      Folco,  se  convirtió  en  Folco  Boffin  (quien  « volvió  a  su  casa  después  del
      almuerzo»  en CA p. 100). Es evidente que estas correcciones al nuevo texto del
      capítulo III fueron hechas antes de que mi padre reescribiera el final del capítulo
      V, donde « Pippin»  aparece por primera vez en un texto así escrito y no por una
   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52