Page 49 - La Traición de Isengard
P. 49
Para el resto, el hijo de Lobelia Sacovilla-Bolsón, al tiempo que mantiene su
nombre de Cosimo, pierde sus granos y gana Sandy Haired [de Pelo Rubio]
como epíteto. Se registra el comentario del Tío Gamyi acerca de Lobelia como
vecina: « No puedo soportar los cambios en esta época de mi vida» , dijo (tenía
99 años), [39] « y, en cualquier caso, no los cambios para peor» . En CA, Gandalf
informó de la queja del Tío al Concilio de Elrond (p. 365).
Desde el punto donde mi padre simplemente retuvo el manuscrito de la
« tercera etapa» , y en capítulos posteriores, « Folco» se corrigió por « Pippin» .
Capítulo IV: «Un atajo hacia los hongos»
En este caso, el manuscrito de la tercera etapa se mantuvo intacto (aparte de
« Peregrin» o « Pippin» por « Folco» en su contenido), habiéndose conseguido
ya la forma definitiva (véase RS 405).
Capítulo V: «Conspiración desenmascarada»
(con «El sueño de la Torre»)
Sobrevive un borrador de la reescritura del final de este capítulo (para las formas
anteriores del pasaje, véase RS 135-136, 376-378, 405-406). Odo se ha
convertido en Hamilcar, y la conversación se desarrolla ahora de forma casi
exacta como en CA pp. 153-154: que Hamilcar debería quedarse atrás formaba
parte del plan original. Frodo ya no le da una carta a Odo / Hamilcar (RS 406),
sino que dice: « No habría sido seguro dejar un mensaje escrito, los Jinetes
podrían llegar primero y revisar la casa» . Los únicos elementos en CA que
todavía faltan son que la familia de Hamilcar procedía de Bolgovado en Campos
del Puente, [40] y que « él incluso había traído consigo algunas ropas viejas de
Frodo para que lo ayudaran a interpretar su parte» . Esta reescritura se detiene
antes de la descripción del sueño de Frodo aquella noche, de un mar oscuro de
árboles enmarañados. De abajo, entre las raíces, venía el sonido de algo que se
arrastraba y resollaba (RS 377), pero resulta claro que en esta etapa el pasaje
permaneció inalterado.
Aquí es necesario apartarse durante un momento del final de « Conspiración
desenmascarada» e introducir una narración notable y breve de esta época,
sobreviviente en varios textos, que puede llamarse [42] « El sueño de la Torre» .
En el esbozo de la narración, fechado « otoño de 1939» que se da en la p. 14,
Gandalf es « asediado en la Torre Occidental No puede escapar mientras la
custodian con cinco Jinetes. Sin embargo, cuando los Jinetes Negros han