Page 72 - La Traición de Isengard
P. 72
(posteriormente rechazado):
—Pero hay un punto entre el primer I y los tres siguientes —dijo Sam,
leyendo con atención la piedra—. No pone G.4, sino G.1.3. [70]
—¡Tienes toda la razón! —acordó Trotter—. Entonces, si Gandalf hizo estas
marcas, podría significar que estuvo aquí desde el uno al tres; o, quizá, que él y
otro estuvieron aquí el tres.
Esto es extraño, ya que Sam se quedó en la cañada y no subió a lo alto de la
Cima de los Vientos; más aún, esta discusión insertada tiene lugar en la cima, de
modo que no ayuda suponer que Trotter bajó la piedra hasta la cañada. Más
adelante, de nuevo se cambiaron las marcas a X : III.
Al comentario de Frodo: « Sería un gran alivio saber que está en camino
hacia Rivendel» , Trotter replica: « ¡Sí que lo sería! Pero, de cualquier modo,
como no está aquí, tenemos que ocuparnos de nosotros mismos y encaminarnos
a Rivendel del mejor modo posible» . En respuesta a la pregunta de Merry: « ¿A
qué distancia está Rivendel?» , Trotter en un principio contestó casi lo mismo que
en la versión original (RS 216-217), aunque estableció la distinción de tres
semanas con buen tiempo y un mes con mal tiempo desde el Puente Brandivino
hasta el Vado, y concluye: « Por lo tanto, tenemos ante nosotros como mínimo
una marcha de doce días, [69] y es muy probable que sean dos semanas o más» .
Esto se rechazó más tarde y el texto de CA fue sustituido, y ahora Trotter habla
del tiempo que le llevó ir desde la Cima de los Vientos al Vado sin contarlo de
forma tan elaborada: « doce días desde aquí al Vado de Bruinen, donde el
Camino cruza el Sonorona [70] que nace en Rivendel» .
En la « tercera etapa» , el capítulo terminaba con Trotter, Frodo y Merry
descolgándose de la cima, y el siguiente comenzaba con « Sam y Folco no
habían perdido el tiempo» (en la cañada). En la nueva versión el capítulo
continúa y, al igual que en CA, incluye el ataque de los Jinetes Negros. El pasaje
se inicia exactamente como en CA (p. 264), y las provisiones de Gandalf de
cram, bacon y frutos secos (RS 443) se han perdido [71] pero Trotter tiene que
informar de cosas distintas del examen que ha realizado sobre las huellas en la
cañada, y no asevera que hayan pasado recientemente por ahí Montaraces y que
hayan sido ellos los que dejaron la leña.
—Tal como lo temía —dijo al volver—, Sam y Folco [> Pippin] han
pisoteado el suelo blando, arruinando y confundiendo las huellas. Alguien con
botas ha estado aquí últimamente, lo que significa alguien que no es un Montaraz;
sin embargo, es lo único que puedo decir con certeza. Pero no me gusta: da la
impresión de que ha habido más de un par de botas.
Cada uno de los hobbits tuvo una imagen mental de los [71] jinetes, calzados