Page 1065 - 福爾摩斯探案全集
P. 1065
“別這樣,吉姆,別這樣!"她說。"薩拉呢?"我問道。"在廚房,"她說。“薩拉,"
我一邊說一邊走進廚房,“再也不許費拜恩進我們家的門。”“為什麼不許?"她說。"
因為這是我的命令。”“啊!"她說,“要是我的朋友不配進你的屋,那我也不配
啦。”“你願意怎麼樣就怎麼樣,"我說,“不過,要是費拜恩再出現在這裡,我就把他
的一隻耳朵留給你作紀念。"我看她是被我的臉色嚇壞了,因為她什麼也沒有說,當
天晚上就離
開了我的家。
'唔,究竟只是這個女人的魔法呢,還是她認為唆使我妻子去胡搞,就可以讓我和我
的妻子作對到現在我也不知道。反正,她在離我們家兩條街的地方找了個房子,租給
水手宿用。費拜恩常常去那兒,瑪麗繞道去同她姐姐和他一起喝茶。瑪麗多久去一
次,我不知道。有一天,我跟在她後面,我闖進門去,費拜恩跳後花園的牆跑了,象
只嚇破了膽的臭鼬鼠。我對我妻子起誓,如果我再看見她和他在一起,我就殺死她。
我把她帶回家,她哭哭啼啼,渾身發抖,臉白得象一張紙。我們再也沒有絲毫愛情。
我看得出來,她恨我,怕我。我想到這些就喝酒,她照樣鄙視我。
'呃,薩拉眼看在利物浦住不下去,就回去了。據我所知,她到克羅伊登和她姐姐住
去了。我家裡的事情還是照舊這樣拖下去。後來,到了上個星期,全部苦難和災禍降
臨了。
'事情是這樣的:我們的"五朔節"號在外面航行了七天。船上的一個大桶鬆開了,使
一個橫樑脫了節,我們只好進港停泊十二小時。我下船回家,心想這會使我妻子感到
驚喜的,並且指望她見到我回來得這樣快,也許會高興。我這樣想著,轉入了我住的
那條街道。正在這時候,一輛馬車從旁邊駛過。她就在馬車裡,坐在費拜恩身邊。兩
個人有說有笑,根本沒有想到我,這時我正站在人行道上注視著他們。
'我對你們說,請你們相信,從那會兒起,我就不能控制自己了。現在回想起這件事
來,真象一場噩夢。最近,我喝酒喝得厲害。這兩件事在一起搞得我暈頭轉向。現
在,在我腦袋裡有個什麼東西象一把船員用的鐵錘那樣在敲打,可是那天上午,好象
整個尼亞加拉瀑布在我耳朵裡轟鳴。
'呃,我悄悄過去追著那輛馬車。我手裡拿著一根沉重的橡木手杖,眼睛都起得冒出
火來啦。跑的時候我也學乖了,稍微在後面離遠一點,這樣我能看見他們,他們卻看
不見我。他們很快到了火車站。售票處周圍,人群熙熙攘攘,所以我離他們很近,他
們也發現不了我。他們買了去新布里奇頓的車票。我也買了。我坐的地方在他們後
面,隔三節車廂。抵達以後,他們沿著閱兵場走去,我離他們總是不超過一百碼。最
後,我看見他們租了一隻船,要去划船。那天很熱,他們一定認為水上要涼快些。
'看樣子,他們真像是落到我手裡了。天氣有點霧,幾百碼以外看不見人。我也租了
一隻船,跟在他們後面劃。我可以隱隱約約地看見他們的小船,但他們的船走得和我
的船差不多一樣快,我要是不趕上去,他們肯定離岸一英里了。霧氣象一塊幕布籠罩
在我們周圍,這裡面就只有我們三個人。我的天呀,我怎能忘掉當他們看見向他們劃
過去的小船裡的人是誰的時候,他們兩個人的臉啊!她尖叫起來,而他則發狂似地罵
起來,用槳戳我,因為他一定看到我眼睛裡充滿了殺氣。我躲過了他的槳,用手杖回
敬他一下,他的腦袋就象雞蛋一樣碎裂了。儘管我已經發了瘋,大概也會饒過她,可
是她卻一把抱住他直喊,還叫他"阿利克"。我接著又是一下,她就在他旁邊倒下了。
當時,我象一頭嗜血成性的野獸。向上帝發誓,如果薩拉也在場,她也會得到同樣的
1064