Page 243 - 福爾摩斯探案全集
P. 243

“亞瑟!"我尖叫起來,‘你這流氓,你這個賊!你怎麼敢碰那皇冠?”

                       “我放在那裡的煤氣燈還半亮著,我那不幸的孩子只穿著襯衫和褲子,站在燈旁,手
                       裡拿著那頂皇冠。他似乎正在使盡全身力氣扳著它,換句話說,拗著它。聽到我的喊
                       聲,他手一松,皇冠便掉落到了地上。他的臉死一般地蒼白。我把它搶到手一檢查,
                       發現在一個金質的邊角處有三塊綠玉不見了。

                       “你這惡棍!"我氣得發狂地嚷了起來。"你把它弄壞了!你讓我丟一輩子的人!你偷
                       走的那幾塊寶石哪兒去了?”

                       “偷?!"他叫了起來。

                       “是的,你這賊!"我吼叫著,搖撼著他的肩膀。

                       “沒有丟掉什麼,不可能丟掉什麼的。"他說。

                       “這裡有三塊綠玉不見了。你是知道它們在哪裡的。你要我不但說你是賊,而且還說
                       你是騙子嗎?我不是看見你正在試著把另外一塊綠玉扳下來嗎?”

                       “你罵我罵夠了吧,"他說,‘我再也忍受不下去了。既然你肆意侮辱我,這件事我就
                       不願再提一句。一早我就會離開你的屋子到別處去自己謀生。”

                       “你必定要落在員警手裡!"我氣急敗壞半瘋狂似地喊著,‘這件事我要追究到底!”

                       “你別想從我這裡瞭解到任何情況。"我想不到他竟一反常態如此激動地說,‘如果你
                       願意叫員警,那麼就讓員警去搜索好了!”

                       “這時候,因為我盛怒中的大聲叫喊,全家都騷動了。瑪麗首先奔進我的房間,一看
                       見那頂皇冠和亞瑟的臉色,她就覺察到了全部情況,只聽她一聲尖叫,隨即昏倒在
                       地。我立刻派女傭人去召來員警,請他們馬上進行調查。當一位巡官帶著一位警士進
                       屋的時候,亞瑟交叉著兩臂悻悻地站著,問我是不是打算控告他偷竊。我回答他說既
                       然這頂弄壞了的皇冠是國家的財產,這就不是私事而是一樁公事了。我不得不決定,
                       一切都應遵照法律行事。

                       “至少,"他說,‘你不會馬上讓人逮捕我吧。我要是能離開這間屋子五分鐘,對你我
                       兩人都有好處。”

                       “這樣,你就可以逃之夭夭,也許可以將偷得的東西藏起來了,"我說。這時我意識到
                       我可怕的處境,我懇求亞瑟不要忘記,不單是我的,而且是一位比我高貴得多的人的
                       榮譽處在危險關頭,他有可能惹起一樁震驚全國的醜聞。但是他可以使這一切不致發
                       生,只要他告訴我,他是如何處置這三塊失蹤的綠玉就成。

                       “你也應該正視這件事,"我說,‘你是當場被抓住的,而拒不承認得會加重你的罪
                       行,如果你想採取你能做到的這樣一個補救辦法,也就是把隱藏綠玉的地方告訴我
                       們,那麼一切都可寬恕,並且不念舊惡。”

                       “將你的寬恕留給那些向你懇求寬恕的人吧。"他輕蔑地一笑回答道,轉身離開了我。
                       我看他頑固到了絕非任何言辭所能感化的程度。沒有別的辦法,於是只好叫巡官進來





                                                             242
   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248