Page 362 - 福爾摩斯探案全集
P. 362
讀完這封莫名其妙的短簡,我抬起頭,看見福爾摩斯正在觀看我的表情,還抿著嘴發
笑。
“你似乎有點弄糊塗了吧?”他說道。
“我看不出象這樣的一份短簡怎麼能把人嚇死。在我看來其內容只不過是荒唐胡言罷
了。”
“不錯。可是事實上,那位健壯的老人,讀完這封短簡,竟如手槍射中的靶子一樣,
應聲而倒一命嗚呼了。”
“你倒惹起了我的好奇心,”我說道,“可是剛才你為什麼說,我有特別的原因,一定
要研究這件案子呢?”
“因為這是我著手承辦的第一樁案件啊。”
我一直都在設法探問我的同伴,想讓他講講當初是什麼原因使他下決心轉向偵探犯罪
活動的,可是他一直也沒有興致講。這時他俯身坐在扶手椅上,把文件鋪在膝蓋上,
然後點起煙斗吸了一陣子,並把文件翻來覆去地察看著。
“你從來沒聽我談起過維克托·特雷佛麼?”他問道,“他是我在大學兩年中結識的唯一
好友。我本來極不善交遊,華生,總喜歡一個人愁眉苦臉地呆在房裡,訓練自己的思
想方法,所以極少與同年人交往。除了擊劍和拳術以外,我也不很愛好體育,而那時
我的學習方法與別人也截然不同。因此,我們根本沒有往來的必要。特雷佛是我唯一
結識的人。這是因為有一天早晨,我到小教堂去,他的猛犬咬了我的踝骨,這樣一件
意外的事使我們相識了。
“開始交往雖很平淡,但令人難忘。我在床上躺了十天,特雷佛常來看望我。最初他
閒聊幾分鐘就走,可是不久,我們交談的時間延長了。到那學期結束以前,我們已成
了莫逆之交。他精神飽滿,血氣方剛,精力充沛,在許多方面和我恰恰相反,但我們
也有一些相同之處。當我發現他也和我一樣落落寡合時,我們便越加親密。後來他請
我到他父親那裡去,他父親住在諾福克郡的敦尼索普村,我接受了他的邀請,去度一
個月的假期。
“老特雷佛是治安官,又是一個地主,顯然有錢有勢。敦尼索普村在布羅德市郊外,
是朗麥爾北部的一個小村落。特雷佛的宅邸是一所老式的、面積很大的櫟木梁磚瓦
房,門前有一條通道,兩旁是茂盛的菩提樹。附近有許多沼澤地,那是狩獵野鴨的絕
妙場所,更是垂釣的好地方。有一個小而精緻的藏書室,我聽說,是從原來的房主手
中隨房屋一起購買的。此外,有一位還算不錯的廚子。故而一個人在這裡度一個月
假,倘若仍不能心滿意足,那他就是一個過分挑剔的人了。
“老特雷佛妻子已故,我朋友是他的獨生子。
“我聽說,他原來還有一個女兒,但在去伯明罕途中,患白喉死去。老特雷佛使我非
常感興趣。他知識並不多,可是體力和腦力都相當強。他對書本所知甚少,但曾經遠
遊,見過許多世面,對於所見所聞,都能牢記不忘。從外貌上看,他體格很結實,身
材粗壯,一頭蓬亂的灰白頭髮,一張飽經風霜的褐色面孔,一雙藍色的眼睛,眼光銳
361