Page 620 - 福爾摩斯探案全集
P. 620

“什麼?你們找到他兒子的蹤跡了嗎?”

                       “有人說他在利物浦。員警每時每刻都可能找到他。”

                       店主人鬍鬚未刮的陰沉的面孔上表情再一次迅速地變化著,他的態度突然變得溫和
                       了。

                       他說:“我不象一般人那樣祝福他是有理由的,因為我曾經是他的馬車夫的頭兒,他
                       對我很壞。就是他,連一句像樣的話都沒說,就把我解雇了。可是我聽到在利物浦可
                       能找到小公爵的消息,我還是高興的,我説明你們把消息送到公爵府上去吧。”

                       福爾摩斯說:“我們先要吃些東西。然後你把自行車拿來。”

                       “我沒有自行車。”

                       福爾摩斯拿出一鎊金幣。

                       “我跟你說,我沒有自行車。我給你們兩匹馬騎到公爵府。”

                       福爾摩斯說:“好,好,我們吃完東西再說這事。”

                       在用石板蓋的廚房裡,當只剩下我們兩人的時候,那扭傷的踝骨恢復之快確實驚人。
                       現在夜晚即將降臨,而我們自從清早一直沒有吃東西,所以我們吃飯用了一些時間。
                       然後福爾摩斯陷入沉思之中,有一二次他走到窗戶旁邊,呆呆地向外凝視。窗戶對著
                       一個骯髒的院子。在遠處角落裡有座鐵匠爐,一個邋遢的孩子正在工作。另外一邊就
                       是馬廄。有一次福爾摩斯剛從窗戶邊走回來坐下,立即又從椅子上突然立起身來,一
                       面還喊著。

                       “天啊!我相信我弄清楚了!是的,一定是這樣的。華生,你記得今天看見過牛蹄的
                       痕跡嗎?”

                       “是的,有一些。”

                       “在哪兒?”

                       “喔,好多地方。濕地上,小道上,以及可憐的黑底格遇到不幸的附近。”

                       “正是這樣的。那麼,華生,在荒原上你看見了多少牛呢?”

                       “我不記得看見過牛。”

                       “真怪,華生,我們一路上都看見牛蹄的痕跡,可是在整個荒原上卻沒有遇到一條
                       牛。多麼奇怪啊?”

                       “是的,是很怪。”

                       “華生,現在你努力回想一下,在小道上你看見過這些痕跡嗎?”

                       “不錯!看見了。”





                                                             619
   615   616   617   618   619   620   621   622   623   624   625