Page 730 - 福爾摩斯探案全集
P. 730

“她是弗蘭克蘭的女兒。”

                       “什麼!就是那個老神經弗蘭克蘭嗎?”

                       “正是,她和一個到沼地來畫素描的姓萊昂絲的畫家結了婚。可是,他竟是個下流的
                       壞蛋,他遺棄了她。根據我所聽到的情況判斷,過錯可能並不完全在於一方。任何有
                       關她的事,她父親決定一律不管,因為她沒有得到父親的同意就結了婚,也許還有其
                       他原因。由於這放蕩的老傢伙和女兒之間的不和,弄得這女子陷入了窘迫的境地。”

                       “那她怎麼生活呢?”

                       “我想老弗蘭克蘭會給她一些資助的,可是不可能多,因為他自己的那些亂事已經把
                       他拖累得相當夠受了。不管她是如何的罪有應得,總不能讓她不可救藥地趨於墮落
                       啊。她的事傳出去以後,此地有些人就設法幫助她,使她能過正當的生活。斯台普吞
                       和查爾茲都幫了忙,我也給過一點錢,為的是讓她作起打字的營業來。”

                       他想知道我問這些問題的目的何在,可是我沒法滿足他的好奇心,並沒有告訴他許
                       多,因為我沒有理由對隨便任何人都給以信任。明早我要到庫姆·特雷西去。如果我
                       能見到那位名聲曖昧的蘿拉·萊昂絲太太的話,就會把為弄清這一連串神秘莫測的事
                       情所做的調查工作大大地向前推進一步了。我一定發展到象蛇一樣地聰明了,因為當
                       摩梯末追問到很不便回答的時候,我就隨便地問了問他弗蘭克蘭的顱骨屬於哪一種類
                       型。這樣一來,一直到抵達目的地為止,除了頭骨學之外就什麼也聽不到了。我總算
                       沒有白和歇洛克·福爾摩斯相處了這麼多年。

                       在這狂風暴雨的陰慘的天氣裡,只有一件值得記載的事。

                       那就是我剛才和白瑞摩的談話,他又給了我一張能在適當的時候亮出來用的有力的好
                       牌。

                       摩梯末留下來吃了晚飯,飯後他和准男爵兩人玩起牌來。

                       管事的到書房來給我送咖啡,我乘機問了他幾個問題。

                       “啊,”我說道,“你那好親戚已經走了呢?還是仍然隱藏在那裡?”

                       “我不知道,先生。但願他已經走了,因為他在這裡只能給人添麻煩。從我最後一次
                       給他送了食物之後,再沒有聽到過關於他的情況,那已是三天以前的事了。”

                       “那一次你看到他了嗎?”

                       “沒有,先生,可是當我再到那裡去的時候,食物已經不見了。”

                       “那麼說,他一定還在那裡呢?”

                       “先生,除非是被另外那個人拿去,否則您一定會認為他還在那兒呢。”

                       我坐在那裡,咖啡還沒有送到嘴邊就又盯住他問道:“那麼說,你是知道還有另外一
                       個人羅?”






                                                             729
   725   726   727   728   729   730   731   732   733   734   735