Page 816 - 福爾摩斯探案全集
P. 816
的了。我們把自行車隨身帶上,把它給各旅館看。車馬上被伊格爾商業旅館的經理認
出來了,說車主是一個叫哈格雷夫的人。他兩天前在那裡開過房間。這輛自行車和一
個小手提箱,就是他的全部家當。他登記是從倫敦來的,可是沒有寫位址。手提箱是
倫敦出品,裡面的東西也是英國貨,不過那人本身卻無疑是美國人。”
“很好,很好,"福爾摩斯高興地說道,“你們確實做了一件扎實的工作,而我卻和我
的朋友坐在這裡編造各種推論。麥克先生,這的確是一次教訓呢。是得多做些實際的
工作啊。”
“當然,這話不錯,福爾摩斯先生,"警官麥克唐納滿意地說道。
“可是這也完全符合你的推論啊,"我提醒說。
“那也說不定。不過,讓我們聽聽結果如何吧,麥克先生。沒有什麼線索可以查清這
個人嗎?”
“很明顯,他非常小心謹慎提防著,不放別人認出他來。既沒有檔也沒有書信,衣服
上也沒有特記。他臥室桌上有一張本郡的自行車路線圖。昨天早晨,他吃過早飯,騎
上自行車離開旅館,直到我們去查問為止,也沒有再聽到他的情況。”
“福爾摩斯先生,這正是使我迷惑不解的,"懷特·梅森說道,“如果這個人不想叫人懷
疑他,他就應當想到,他必須返回旅館,並且象一個與事無關的遊客那樣呆在那裡。
象現在這樣,他應當知道,旅館主人會去向員警報告的,必然要把他的失蹤和兇殺案
聯繫起來。”
“人家是要這樣想的。既然還沒有捉到他,至少直到現在證明他還是機智的。不過他
的外貌特徵到底是什麼樣的呢?”
麥克唐納查看了一下筆記本。
“這裡我們已經把他們所說的完全記下來了。他們似乎說得不太詳細,不過那些茶
房、管事的和女侍者們所說的大致相同。那人身高五英尺九英寸,五十歲左右,有點
兒頭髮灰白,淡灰色的鬍子,鷹鉤鼻子和一張兇殘無比、令人生畏的面孔。”
“好,別說了,這幾乎是道格拉斯本人的寫照了,"福爾摩斯說道,“道格拉斯正好是
五十多歲,鬚髮灰白,身高也是這樣。你還得到什麼情況了?”
“他穿一身厚的灰衣服和一件雙排扣夾克,披一件黃色短大衣,戴一頂便帽。”
“關於那支火槍有什麼情況?”
“這支火槍不到二英尺長,完全可以放到他的手提箱裡。他也可以毫不費力地把它放
在大衣裡,帶在身上。”
“你認為這些情況同這件案子有什麼關係呢?”
“噢,福爾摩斯先生,"麥克唐納說道,“你可以相信,我聽到這些情況以後,不到五
分鐘就發出了電報。當我們捉住這個人時,我們就可以更好地判斷了。不過,恰恰在
這件案子停滯不前時,我們肯定是前進了一大步。我們知道一個自稱哈格雷夫的美國
815