Page 58 - Breve instruccion o arte para entender la lengua comun de los Indios, segun se habla en la provincia de Quito
P. 58
DE LENGUA, 25
vos, Y. E, Chaquilapa. el:paton > Umafapa,
el Cabezon; y quando ñ junta con efta
particula lla, 1 ignifica uno Íolo, v.ga Pe-
dro folo ella ¡aqui , Pedro supola mi caja
pi cian,
Zla fignifica í ogolaridad , Ve Ya Yo
lolo, ñwcallas |
Tambien es palabra, que fignifica
ternura, vi g. Padre mio, Yaíalla.
“Tambien 'elte lle quando fe junta
con nombre poíitivo,ó abíoluto, hace,
que el dicho nombre (ea diminutivo, V.
2. Pequeñaclo, huchuilla» Iten , interpuef-
ta al Verbo? fgnifica oblecracion y Ó
Fuego, V. gs Hablame por tu vida , »imal»
labuai: pero lo comun es, que no (e interpo.
A
A
A
po
A
O
RO
is “ne; fiao que le polpone, V. Es Rimahuailla,
Tren, quando fe pofpone al Verbo, Ggnifi
PS ME
IE ca fingularidad, v. 8. Hableremos Lola»
RA
RAID
AInente 9 rimafhunliz,
Zlaquimana es partícula, de que. vían
los Indios, para decir á m0; ajo es £n
A
——_———
—vérguenza , O lifo,
ARES
a
Shi defpues de nombre fibitantivo,
ME. 205
Ó pro
REN,
a