Page 42 - Murray, Gilbert. - Grecia Clásica y Mundo Moderno [1962]
P. 42
46 GRECIA CLÁSICA Y MUNDO MODERNO
cosa está demasiado bien hecha y la empresa supone demasiado tra
bajo y habilidad para ser obra de un simple librero; y si hubiera
intervenido otro gran artista, sería de esperar que fuera mencionado
de algún modo. También hay otra prueba fehaciente. Casi puede
tenerse la certeza de que el libro IX está sin acabar : no llega a un
final realmente efectivo, hecho cuya explicación más obvia es que
el autor murió antes de haber terminado su composición. Es bastante
seguro que esto es lo que ocurrió también en el caso de Tucídides.
Hasta el final del libro VII, su obra termina magníficamente, pero
después se añade el libro VIII en estilo completamente diferente. En
éste, los documentos se dejan sin elaborar en vez de incorporarlos en
la trama de la narración, y los distintos puntos de vista o posiciones
no se plasman en forma de discursos.
Como es bien sabido, las primeras palabras de la obra de Herodoto
las cita Aristóteles15 en forma distinta : cambia el orden de las
palabras y Herodoto es de Turios y no de Halicarnaso. Al parecer,
los distintos ejemplares de la obra variaban. Otra diferencia respecto
del libro impreso la pone en evidencia la controversia acerca del modo
en que Herodoto utilizó sus fuentes. Siempre que pueden darse dos
variantes de algún relato gusta de atribuir cada una a su fuente, unas
veces emitiendo su propio juicio y otras no ; lo cual es bastante natu
ral. Sin embargo, parece más bien como si el autor, al igual que
la mayoría de los rapsodas, hubiera recogido sus narraciones allí donde
las encontró, no considerando en general que valía la pena mencionar
al autor. Se le acusa de haber sacado varios pasajes de Hecateo, cosa
que parece bastante probable. Dicho autor sería la fuente de que
era natural que Herodoto se sirviera, y no existe fundamento alguno
para hablar de plagio. Pero los admiradores más fervientes de Hero
doto tienen otra explicación de los supuestos préstamos, explicación
que, sea o no cierta, es igualmente plausible e igualmente instructiva.
En los últimos tiempos de la antigüedad clásica estaba muy divulgado
un libro llamado “ Hecateo” , y que al parecer se basaba en el syn-
gramma auténtico de dicho autor, pero ampliado con gran acopio de
nuevas noticias ; y es muy posible que los pasajes 16 acerca del coco
15 Rhet·, III. 9. 2. 'HpoSoxou Boupíou f¡h’ ίστορίης ¿πόδειξις. Herod. I, r.
Ηροδότου 'Άλιχαρνησσέος ίστορίης απόδεξις ήδε.
16 Cocodrilo: Herod., II, 7°! Hipopótamo: Herod., II, 71; Fénix; Herod.,