Page 14 - Nhà Giả Kim
P. 14

Một ngày nọ, một thương nh}n gửi con trai của mình đến một nhà thông thái bậc nhất
               không ai bằng để nhờ ông dạy cho người con bí quyết đạt được hạnh phúc. Anh con trai đi
               ròng rã bốn mươi ng{y xuyên qua sa mạc mới đến được tòa l}u đ{i nguy nga ngự trên núi
               cao. Nhà thông thái anh muốn tìm đang ở đó. Thay vì gặp một vị thánh thì anh lại vào một
               gian phòng đầy người sinh hoạt tất bật. Thương nh}n hết đến rồi đi, người khác túm tụm ở
               các góc phòng bàn tán, một dàn nhạc chơi c|c ca khúc lảnh lót, lại có cả một bàn tiệc đầy
               sơn h{o hải vị cùng đó. Nh{ thông th|i chuyện vãn với từng người một và anh ta phải chờ
               suốt hai tiếng mới đến lượt mình được tiếp. Nhà thông thái lắng nghe anh ta trình bày rồi
               đ|p rằng hiện ông không rảnh để chỉ dạy anh bí quyết của hạnh phúc. Ông bảo anh h~y đi
               xem khắp l}u đ{i rồi hai tiếng sau trở lại.

               “Nhưng ta yêu cầu anh làm hộ một điều”, nh{ thông th|i nói rồi đưa cho anh một muỗng
               con có hai giọt dầu. “Trong lúc đi xem thì anh cầm theo muỗng này và nhớ giữ đừng làm
               sánh dầu nhé.” Anh ta lên lầu, xuống lầu mắt không rời cái muỗng. Sau hai giờ anh quay lại
               gặp nh{ thông th|i. “Sao”, ông hỏi, “anh đ~ thấy các tấm thảm Ba Tư quý gi| trong phòng ăn
               của ta chưa ? Cả c|i vườn tráng lệ m{ người l{m vườn đ~ phải khổ công mười năm x}y
               dựng ? và những cuộn giấy da tuyệt hảo trong thư viện của ta nữa ?” Anh ta ngượng ngùng
               thú nhận rằng chẳng hề để mắt đến gì khác vì cứ phải chăm chăm ngó nhìn muỗng dầu đ~
               được giao phó. “Thế thì anh h~y đi thêm lần nữa và ngắm cho kĩ những thứ tuyệt mĩ trong
               thế giới của ta”, nh{ thông th|i nói. “Không thể đặt tin tưởng vào một người khi mình không
               hề biết người ấy sống trong một ngôi nh{ như thế n{o.” Yên dạ hơn, anh ta lại cầm muỗng
               đi một vòng. Lần n{y anh chăm chú xem xét những vật quý treo trên tường và trên trần
               nhà. Anh ngắm khu vườn có núi vây quanh, với đủ thứ hoa thơm cỏ lạ và mỗi tác phẩm
               nghệ thuật hoàn mỹ đều được để đúng chỗ thích hợp. Trở lại gặp nhà thông thái anh kể chi
               tiết tất cả những gì đ~ nhìn thấy.

               - Thế còn hai giọt dầu ta nhờ anh giữ đ}u rồi ? – nhà thông thái hỏi.

               Nhìn cái muỗng, anh ta hốt hoảng thấy mình đ~ l{m s|nh mất rồi.


               - Đ}y l{ điều duy nhất mà ta có thể khuyên anh, - nhà thông thái nhất thế gian nói. “Bí quyết
               của hạnh phúc là biết ngắm nhìn mọi thứ tuyệt mỹ trên thế gian này mà không hề quên hai
               giọt dầu trên muỗng.””

               Cậu chăn cừu không nói gì cả. Cậu hiểu ý nghĩa c}u chuyện ông vua vừa kể. Người chăn cừu
               thích đi, đi m~i nhưng không bao giờ bỏ quên bầy cừu của mình. Ông già thân mật nhìn cậu
               rồi xòe cả hai b{n tay l{m v{i động tác lạ lùng trên đầu cậu. Sau đó ông dẫn bầy cừu đi.


               Chương 13 -14

               Phía trên cao thành phố Tarifa có một ngôi thành cổ do người Mauren xây. Ngồi trên tường
               thành có thể trông thấy bãi chợ, người bán kem và một mẩu của châu Phi. Xế trưa hôm ấy,
               Melchisedek, vua xứ Salem, ngồi trên chỗ tường thành nhô ra, hứng gió Levante. Lũ cừu ở
               cạnh ông ngọ nguậy mãi vì lo sợ trước ông chủ mới và những đổi thay vừa xảy ra. Bởi chúng
               vốn chỉ cần ăn v{ uống thôi mà. Melchisedek nhìn theo con tàu nhỏ chạy bằng hơi nước vừa
               rời bến. Ông sẽ không bao giờ gặp lại cậu chăn cừu, cũng như ông đ~ không hề gặp lại
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19